non, non, pas de panique, il n'y a pas plusieurs langues bretonnes !
Seulement , comme dans toutes les langues, il y a des homonymes. C'est le cas ici :
Gwaz, eur gwaz (masculin) : l'homme, le mari, le vassal, selon le contexte
Gwaz, eur waz (féminin) : le ruisseau.
Alors, pour Goasmoal, on a le choix : s'il s'avère que ce patronyme vient d'un lieu-dit, il est fort à parier qu'il s'agit de la deuxième option : le ruisseau du chauve. Mais si c'est simplement un patronyme qui découle d'un surnom, alors il faut prendre en compte "l'homme chauve"...
Pour ma part, je suis incapable de trancher...
Kenavo...'kenta tro ! (= "à la prochaine)