Patronyme TABODEC

Linguistique - Anthroponymie - Toponymie :
ce forum est réservé aux questions de vocabulaire, explications de noms de famille, de noms de lieux, de termes trouvés dans les inventaires,... et entre autres aux traductions français / latin / breton.

Modérateur : L'équipe du forum

paady
Messages : 10
Enregistré le : 17/03/2011 17:39
Localisation : (78) Conflans-Sainte-Honorine

Patronyme TABODEC

Message par paady »

Bonjour,

A travers les recherches que j'ai effectuées, j'ai découvert que mes ascendants les plus lointains portaient le patronyme TABODEC.

La descendance, à partir de 1790 environ, à généré un multitude de variantes : Taboré, Thaboré, Taboret, Tabauret, Tabouret, etc...

Moi qui ait jalousement veillé à l'orthographe de mon patronyme (en particulier dans la cours de l'école...) J'ai été surpris de constater cette évolution et la différence phonétique importante entre Tabodec et Taboret et je me pose deux questions :

- Le nom Tabodec a-t-il une signification particulière en Breton ?

- Quel événement a-t-il pu conduire à cette évolution ?

Je vous remercie par avance de vos réponses et/ suggestions.

Patrick Taboret
Avatar du membre
chopendoz
Messages : 244
Enregistré le : 05/05/2010 13:01
Localisation : Porhoët

Message par chopendoz »

Bonjour Patrick, bonjour à tous,

La question est difficile. Surtout si vous pouvez assurer sans l'ombre d'un doute que votre patronyme est une variante de Tabodec. Dans ce cas, la proposition formulée par Deshayes dans son Dictionnaire des noms de famille bretons ne tient pas. Il propose en effet de voir dans les formes Taboré, Thaboré et Thaboret un diminutif du nom Tabour, issu du vieux français tabor, "tambour" (p. 456).

J'ai recherché les formes les plus anciennes du nom Tabodec dans la base Recif. On le trouve à l'origine (dans les registres paroissiaux) à Bannalec, avec un seul couple : Pierre Daboudec x Janne Lolichon, qui auront plusieurs enfants de 1622 à 1640. En 1633 le couple déménage à Scaër et le nom est déformé en Dabouret dans un acte de 1636.

Un descendant de ce couple, Michel, s'installe à Scaër et épouse Marguerite Omnes, dont plusieurs enfants nés dans la paroisse à partir de 1646. Le patronyme du père est Daboudec en 1646, Tabodec en 1654, 1657 et 1662, Taborec en 1660, Taboudec en 1665.

Dans le Finistère, on trouve des Tabodec ou formes apparentées essentiellement dans les pays de Bannalec et Mellenick. Il y a de fortes chances que tous descendent de la même souche. A Quimper le patronyme évolue apparemment en Daboudaix. Lorsque l'on demande sur Recif les formes approchées, on les assimile aussi aux Tabarec mais il n'y a aucun lien à mon avis. Ces Tabarec se trouvent dans le Poher, Huelgoat, Morlaix et il faut rapprocher ce nom de celui de Tabaric.

Quant à la signification, mystère. C'est vraisemblablement un nom breton mais je n'ai rien trouvé d'approchant dans le dictionnaire du moyen breton, ni dans celui de Pierre de Chalons. Aucune mention dans les rôles de la réformation des fouages de 1426, ni dans le Cartulaire de Quimper. Une seule piste sérieuse à fouiller : l'existence d'un toponyme Talbodeg/Talbotec en Baye, qui signifierait "lieu où abonde l'angélique sauvage". La terme talbod serait le nom d'une herbe dite en botanique panacée.
A signaler que l'on a de nombreux Talbodec / Le Talbodec dans les pays de Bannalec, Mellenick et Quimperlé à partir de 1700 (première mention à Pont Aven en 1692).

Bien cordialement,
Pierre Yves Quémener
Avatar du membre
framevellec (†)
Messages : 3378
Enregistré le : 17/07/2008 10:04
Localisation : (85) Les Herbiers

Message par framevellec (†) »

Bonjour Pierre Yves et Patrick, bonjour à tou(te)s,

Je me demande si le patronyme TALBOT (Guellevain au début du 17ème siècle) ne serait pas une variante de TABODEC (vous citez TALBODEC :
A signaler que l'on a de nombreux Talbodec / Le Talbodec dans les pays de Bannalec, Mellenick et Quimperlé à partir de 1700 (première mention à Pont Aven en 1692).
D'autant que Guillaume TALBOT (1er porteur du nom dans la région de Guellevain) ne semblerait pas être du "coin" ... Et le + de sa petite fille Mauricette, à Elliant en 1700, où elle avait x Guillaume LE MEUR, pourrait être un "retour aux sources (familiales)" ...
La mutation de TALBODEC en TALBOT, n'aurait rien d'étonnant ...

Guillaume TALBOT est également dans nos sosa familiaux !!!

Bien amicalement,
François.
Francois MEVELLEC,
Né à CORAY, nombreux ascendants sur ELLIANT, TOURCH, LANGOLEN, TREGOUREZ, EDERN, BRIEC, PLOGONNEC, LAZ & SAINT GOAZEC.
CGF 07912 (Antenne de Quimper)
CG22 3962
Site : http://www.fazery.net
Avatar du membre
Salmard-56
Messages : 481
Enregistré le : 07/02/2008 22:31
Localisation : (63) Clermont

Re: Patronyme TABODEC

Message par Salmard-56 »

Bonjour,

Chopendoz a écrit :Surtout si vous pouvez assurer sans l'ombre d'un doute que votre patronyme est une variante de Tabodec. Dans ce cas, la proposition formulée par Deshayes dans son Dictionnaire des noms de famille bretons ne tient pas. Il propose en effet de voir dans les formes Taboré, Thaboré et Thaboret un diminutif du nom Tabour, issu du vieux français tabor, "tambour" (p. 456).


Et pourtant, Patrick donne les différentes variantes qu'il a trouvées, j'en ajoute une : Tabourdet, c'est le patronyme porté par certains de mes ancêtres. Ils n'étaient pas Finistèriens mais Morbihanais. D'après les sources anthroponymiques que j'avais trouvées lorsque je me posais la question du sens, la conclusion était que ce nom était bien issu de l'ancien français tabor, tabur = tambour, tambourin et désignerait soit un joueur de ces instruments, soit quelqu'un qui faisait du tapage. Accessoirement, Généanet donne comme variantes Taboudec, Tabodec et Tabore. Dans la Chanson de Roland, on peut lire "En Sarraguce fait suner ses taburs". Vers 1440, un tambourin se disait tabourin (cf. étymologie) et au XVIII°, on disait encore au choix tabourin ou tambourin. Les Tabourot de Paris avaient trois tambours dans leurs armoiries. En ce qui concerne ces variantes, Deshayes semble donc bien être dans le vrai en ce qui concerne le sens mais comme vous le sous-entendez, Pierre-Yves, ces formes n'ont pas leur place dans son Dictionnaire des noms de famille bretons, d'ailleurs on les trouve aussi en Mayenne, dans l'Orne, le Limousin ou en Poitou-Charentes. Quant au lien Tabodec-Taboret, il est effectivement plutôt étonnant, l'un ayant une graphie bretonne, l'autre étant unanimement reconnu comme issu de l'oïl.

Patrick pose la bonne question : "Le nom Tabodec a-t-il une signification particulière en Breton ?". Si ce n'est pas le cas, on peut constater que les patronymes Tabereau, Tabreau, Taberlet, Taborel, Taburet, Tabut, Tabutiaux et tous ceux ayant comme préfixe Tabou- ou Tabor- sont reconnus par les linguistes qui ont livré des publications d'anthroponymie comme ayant tabur, tabor comme origine dans le sens de tambour(in) ou de tapageur au figuré. En revanche, si Tabodec a bien un signification en breton différente des variantes, on pourrait penser à une confusion à l'orale.

Bien cordialement,
Fabien.
Modifié en dernier par Salmard-56 le 21/04/2013 18:35, modifié 1 fois.
Bien cordialement, Fabien
Avatar du membre
Francine Laude (†)
Modératrice
Messages : 11329
Enregistré le : 21/02/2007 7:15
Localisation : (06) Colomars

Message par Francine Laude (†) »

Bonjour à tous

je ne sais si cela peut vous servir mais voici ce que j'avais trouvé lors de recherches sur la famille d'un poilu

Ascendants
LE TABODEC Gilles x DAVID Adelice 13/05/1709 Elliant
---- LE TABODEC Jacques x FLATRES Claudine 29/08/1740 Elliant
---------TABODEC Jean x HEMON Marie 12/01/1762 Ergué Gabéric
--------------- TABODEC Louis x BARRE Corentine 1er prairial an II Ergué Gabéric
--------------- TABODEC Jean Louis x BARRE Marie Corentine 30/06/1789 Ergué Gabéric
----------------------LE TABODEC Alain Jacques x LE BALCH Jeanne 02/07/1837 Ergué Gabéric .
--------------------------------TABORET Alain x GOARIN Anne 02/06/1867 Pleuven
-------------------------------------- puis pour les enfants de TABORET x GOARIN >
>> TABORET pour les naissances et décès,
>> THABORET pour les x et enfants
>> les tables de recrutement un panachage
>> TABORET pour les doucuments SHD


La fratrie:

TABORET Marie Anne ° 1868 Gouesnach / TABORET Marie Anne + 1869 Gouesnach

TABORET Charles Alain ° 1870 Gouesnach
TABORÉ Charles Alain 1890 Tables de recrutement AD

TABORET Corentin François, ° 1871 Gouesnach
THABORÉ Corentin François 1891 Tables de recrutement AD
THABORET Corentin François x 1898 Fouesnant
-------THABORE Marie Jeanne Françoise ° 1899 Fouesnant
-------THABORE Anne Marie Josèphe ° 1900 Fouesnant

TABORET Pierre Marie ° 1872 Gouesnach
THABORET Pierre Marie 1892 Tables de recrutement AD

TABORET Yves René ° 1874 Gouesnach / 1894 Tables de recrutement AD
TABORET Yves Marie fiche MdH TABORET Yves 1915 JMO régiment et (SGA-MdH)
THABORE Yves René, x 1899 Fouesnant
-------THABORE Yves André Alain ° 1900 Fouesnant
-------THABORÉ Yves André Alain 1920 Tables de recrutement AD

TABORET Marie Louise ° 1877 Gouesnach
Amicalement
Francine
Avatar du membre
Salmard-56
Messages : 481
Enregistré le : 07/02/2008 22:31
Localisation : (63) Clermont

Message par Salmard-56 »

Et sur l'acte de mariage de Joseph Le Meur et Marie Madec, le 12/11/1788 à Elliant (Pays : Mellenick ), on peut lire que l'époux est fils de TABODEC Marie, décédée. Cet acte comporte une note importante : "concernant la mère de l'époux : patronyme : tabodec ou taboret"

Taboret est donc bien une variante de Tabodec. Le fait que ces passages de Tabodec à Taboret (et consorts) aient eu lieu au XIX° s. ou fin XVIII° dans le Finistère ne doit pas être anodin. Pourrait-il s'agir de francisation ? Du côté morbihanais, en pays gallo, le patronyme Tabourdet est déjà présent en 1741.

Bien cordialement,
Fabien.
Bien cordialement, Fabien
paady
Messages : 10
Enregistré le : 17/03/2011 17:39
Localisation : (78) Conflans-Sainte-Honorine

Message par paady »

Bonjour,
Merci pour vos réponses et vos informations.

Je serai présomptueux de dire que je suis « absolument sûr » que Tabodec a évolué en Taboret. Cependant, je peux m’appuyer sur certains éléments qui me laissent à penser que cette évolution est réelle.

Si je me base sur les enfants du couple Jean Louis Tabodec et Marie Corentine Barré, il semble que l’évolution Tabodec vers Taboré (et autres…) ait eu lieu à Ergué Gabéric entre 1794 et 1798. Mais la raison reste toujours pour moi un mystère.

Les trois premiers enfants nés à Ergué-Gabéric, Marie vers 1790, Jean vers 1791, Marie Corentine, en 1792, portent le patronyme Tabodec. Les quatre suivants, Yves 1794, Guillaume François 1798, Jeanne 1798, Pierre Grégoire 1799 et Jean Corentin 1802, portent le patronyme Taboré.
Et le dernier, Allain Jacques, né à Elliant en 1809, le patronyme Tabodec revient. Pour ce qui le concerne, le nom évolue également :

Allain Jacques Tabodec, né le 30 avril 1809 à Elliant (figure sur les tables décennales de cette commune sous le patronyme Tabodec - TD Elliant anXI-1812 naissances, page 13) fils de Jean Louis Tabodec et Marie Corentine Barré, Il épouse Jeanne Le Balc’h le 02/07/1837 à Ergué-Gabéric (patronyme Le Tabodec – acte de mariage).
L’aînée des enfants du couple, Anne Jeanne Le Taboret nait le 09/07/1838 à Ergué Gabéric (base Récif).
On retrouve ce couple sur le recensement de Gouenach en 1841 (page 12) sous patronyme Tabauret, avec deux enfants, Charles et Anne.
Un troisième enfant, mort né, nait le 24/03/1841 à Gouesnac’h sous le patronyme Tabauret (acte de naissance).
Sur ce recensement de 1846 à Gouesnac’h (page 9), le coupe est présent (patronyme Taboré) ainsi que Anne, 8 ans et Alain, 10 mois. Ce dernier (sous le patronyme Taboret) épouse Anne Goarin le 02/06/1867 à Pleuven.

Les informations sur Allain Jacques (Le) Tabodec figurent également dans le post de Françine Laude.

Je note avec intérêt la remarque de Pierre Yves concernant l’existence d’un toponyme Talbodeg/Talbotec et sa traduction assez poétique. Je vous serais reconnaissant de m’indiquer les références où je pourrais retrouver cette information.

Merci encore pour l'intérêt que vous avez porté à ma requête.

Bien amicalement

Patrick Taboret
Avatar du membre
Salmard-56
Messages : 481
Enregistré le : 07/02/2008 22:31
Localisation : (63) Clermont

Message par Salmard-56 »

Bonjour Patrick,

paady a écrit :Je note avec intérêt la remarque de Pierre Yves concernant l’existence d’un toponyme Talbodeg/Talbotec et sa traduction assez poétique. Je vous serais reconnaissant de m’indiquer les références où je pourrais retrouver cette information.


Vous les aurez en cliquant : ICI et ICI. le talbod serait donc l'angélique des bois, de la famille des Apiacées. Jubainville et Ernault la placent dans les plantes utiles à la botanique panacée, qui fait de l'angélique des bois une plante médicinale ce qui est confirmé ICI. Liégeard, dans Flore de Bretagne, 1879 évoque aussi l'angélique des bois et sa traduction bretonne, talbod mais je ne l'ai pas trouvé. Noël Yezou (d'après Duros, HV), en donne une autre forme bretonne en Plouguin : le tamboued et sur certains sites, on trouve d'autres variantes : tampez et tamboed.

On notera que Henry Arbois de Jubainville, Émile Jean Maries Ernault font réfèrence au terme gallois talfedel, "l'angélique de jardin" qui est l'Angelica archangelica L. communément appelée l'angélique officinale également de la famille des Apiacées.

Bien cordialement,
Fabien.
Modifié en dernier par Salmard-56 le 22/04/2013 12:18, modifié 1 fois.
Bien cordialement, Fabien
paady
Messages : 10
Enregistré le : 17/03/2011 17:39
Localisation : (78) Conflans-Sainte-Honorine

Message par paady »

Merci Fabien pour ces précisions.

Moi qui suis parfaitement inculte en matière de botanique, l'apprentissage risque d'être rude...

Bien amicalement

Patrick Taboret
Avatar du membre
chopendoz
Messages : 244
Enregistré le : 05/05/2010 13:01
Localisation : Porhoët

Message par chopendoz »

Bonjour à tous,

Malgré quelques recherches supplémentaires, je n'ai pas réussi à trouver de réponse satisfaisante à la question.

Concernant les Talbodec, j'ai essayé de retrouver un individu portant ce nom qui ait parfois été appelé Tabodec mais sans succès. On a la variante Talbotec mais ça en reste à peu près là. Comme l'article est fréquemment utilisé (comme pour Tabodec je crois), on peut supposer que le nom est issu d'un sobriquet. On peut écarter en tout cas les noms de personne et les noms de lieux. Et probablement aussi un nom de métier puisque l'on n'arrive pas à le retrouver dans aucun dictionnaire.

Les différentes généalogies citées ci-dessus montrent que Taboré (et formes apparentées) est effectivement une variante de Tabodec puisque des personnes bien identifiées peuvent être désignées par les deux noms. J'ai du mal à m'expliquer cette équivalence. La forme Tabodec (qui dérive de Daboudec) me semble la plus ancienne et si dans les années 1790, le changement de nom peut s'expliquer par le passage des registres paroissiaux aux registres d'état civil (avec un changement de rédacteur), on voit aussi que la variante Taborec est présente à Scaër dès 1660.

Je considère pour ma part qu'il est important de focaliser ici la recherche sur des généalogies familiales plutôt que de se fier aux définitions proposées par les dictionnaires. Je les utilise abondamment mais ils trouvent parfois leurs limites dans des problèmes comme celui-là. On peut tout à fait penser avec Deshayes que le nom Taboret dérive généralement du vieux français "tambour" mais si dans notre cas particulier, nous avons un nom qui se disait Daboudec à l'origine, cela n'a sans doute rien à voir avec le vieux français tabor. D'où le nécessité de remonter la généalogie jusqu'aux formes les plus anciennes.

Comme je le disais en commençant, voilà quelques réflexions qui n'apportent véritablement aucune solution satisfaisante..

Bien cordialement,
Pierre Yves
paady
Messages : 10
Enregistré le : 17/03/2011 17:39
Localisation : (78) Conflans-Sainte-Honorine

Message par paady »

Bonjour Pierre Yves,

Je vous remercie pour les recherches que vous avez effectuées et vos éléments de réflexion.

Concernant le passage de Tabodec à Taboré vers 1795, j’avais également émis l’hypothèse qu’il était l’une des conséquences de la mise en place après la Révolution d’officier d’Etat-civil en lieu et place des curés de paroisse. Si les seconds connaissaient « leurs ouailles » pour avoir baptisé, marié et donné les derniers sacrements à tous les membres d’une même famille, les premiers ne devaient pas, au moins dans les premières années, avoir le même passif.

Ceci dit, à moins d’avoir un échevin sourd comme un pot entre 1794 et 1798 à Ergué Gabéric, je ne m’explique pas la différence phonétique entre les deux noms. Mes connaissances en langue bretonne se limitant aux quelques expressions mille fois répétées de ma grand-mère originaire de Kérity-Penmarc’h, je ne peux m’appuyer sur la prononciation du nom Tabodec avec l’accent du pays Mellenick.

Je vous rejoins sur votre idée de se cantonner aux informations factuelles des généalogies familiales tant que l’aïeul le plus ancien ne soit identifié. Je ne suis loin d’être encore au bout. Pour preuve, je ne connaissais pas les Daboudec que vous évoquez.

Pour le patronyme Taboret, sous sa forme native, il est présent dans l’Ain, en Savoie et en Suisse où l’on trouve une rivière éponyme. En l’état de mes maigres connaissances, cette branche n’a aucun lien avec les Tabodec/Daboudec du Finistère. A moins que…

Amicalement

Patrick Taboret
Avatar du membre
Salmard-56
Messages : 481
Enregistré le : 07/02/2008 22:31
Localisation : (63) Clermont

Message par Salmard-56 »

Bonjour,

Effectivement Pierre-Yves, les éléments que nous avons ne permettent pas d'aboutir à un résultat satisfaisant d'un point de vue étymologique et étudier le patronyme Taboret dans ces conditions est sinon inutile, tout au moins erroné puisqu'il s'agit d'une variante*, le mieux est bien, comme vous le dites, de chercher le "patronyme-souche" par la méthode généalogique habituelle.

chopendoz a écrit :La forme Tabodec (qui dérive de Daboudec) me semble la plus ancienne et si dans les années 1790, le changement de nom peut s'expliquer par le passage des registres paroissiaux aux registres d'état civil (avec un changement de rédacteur), on voit aussi que la variante Taborec est présente à Scaër dès 1660.


Si vous êtes certain que Daboudec - que je ne trouve ni dans mes ouvrages, ni sur internet contrairement à Daboudet - a bien donné Tabodec/Le Tabodec, alors nous pourrons passer de Daboudec à Tabourdet donc à Taboret grâce à ce qui suit :

Le couple LE TABODEC-LE LAY (René et Claude) eut au moins sept enfants, déclarés à Elliant :

En 1668 TABOUDEC Guillaume, en 1670 TABOURDET Jean, en 1672 TABOURDET Jeanne, en 1675 TABOUDEC Marie, en 1677 TABOUDEC Yves, en 1679 TABOUDEC Corentin Christophe et en 1684 LE TABODEC Gilles.

René, le père, décéda en 1697 à Elliant sous le nom de LE TABODEC. Etait-il René TABORÉ né en 1646 et justement à Scaër, si l'on en croit cet ARBRE, (sosa 256) ? Je ne l'ai pas trouvé sur la base Récif. Pas plus que sous le nom Daboudec ou autres formes apparentées, que ce soit lors de sa naissance ou de son mariage. Encore une fois ce n'est pas satisfaisant mais on se rend compte que dans une même fratrie, on navigue allègrement entre Le Tabodec, Taboudec et Tabourdet qui, à l'écrit au moins sont éloignés mais Taboudec est tout de même relativement proche de Daboudec. Pour valider votre hypothèse, Pierre-Yves, il faudrait pouvoir vérifier s'il y a eu changement de rédacteur à chaque changement de graphie mais c'est une des explications possibles.

Paady a écrit :Concernant le passage de Tabodec à Taboré vers 1795, j’avais également émis l’hypothèse qu’il était l’une des conséquences de la mise en place après la Révolution d’officier d’Etat-civil en lieu et place des curés de paroisse. Si les seconds connaissaient « leurs ouailles » pour avoir baptisé, marié et donné les derniers sacrements à tous les membres d’une même famille, les premiers ne devaient pas, au moins dans les premières années, avoir le même passif.


L'hypothèse de l'échevin sourd comme un pot était plaisante ! J'avais aussi cru et avais posté plus haut que les passages de Tabodec à Taboret (et consorts) avaient eu lieu au XIX° s. ou fin XVIII° ce qui donnait bien la possibilité d'une incompréhension des nouveaux officiers d'état-civil mais la filiation directe du couple Le Tabodec-Le Lay invalide cette possibilité. On avance... par élimination et à petits pas mais on avance. :wink:

* on pourrait presque dire dans ce cas précis un pseudonyme, pardon Patrick c'est tout de même votre nom et celui de plusieurs de vos ancêtres. :)

Bien cordialement,
Fabien.
Modifié en dernier par Salmard-56 le 23/04/2013 13:47, modifié 1 fois.
Bien cordialement, Fabien
Avatar du membre
chopendoz
Messages : 244
Enregistré le : 05/05/2010 13:01
Localisation : Porhoët

Message par chopendoz »

Bonjour à tous,

Les éléments apportés par Fabien sont plutôt intéressants car ils attestent que Tabourdet est une variante de Tabodec dès la fin du 17e siècle.

Les reconstitutions familiales que j'avais indiqué au début de cette file montraient que les Daboudec originaires de Bannalec avaient évolué en Tabodec après leur déménagement à Scaër au milieu du 17e siècle mais que nous avions déjà des 1636 des variantes en Dabouret, et dès 1660 des formes Taborec pour cette même famille.

Tout ceci semble indiquer que le /r/ de la deuxième syllabe devait se prononcer légèrement et qu'il aurait finalement provoqué l'effacement du /d/ qui le suivait. Ce /d/ disparaît complètement au début du 19e siècle.

Bien cordialement,
Pierre Yves
paady
Messages : 10
Enregistré le : 17/03/2011 17:39
Localisation : (78) Conflans-Sainte-Honorine

Message par paady »

Bonjour à tous,

Pour faire une petite synthèse de nos échanges :

chopendoz a écrit :J'ai recherché les formes les plus anciennes du nom Tabodec dans la base Recif. On le trouve à l'origine (dans les registres paroissiaux) à Bannalec, avec un seul couple : Pierre Daboudec x Janne Lolichon, qui auront plusieurs enfants de 1622 à 1640. En 1633 le couple déménage à Scaër et le nom est déformé en Dabouret dans un acte de 1636.

Il me reste donc encore du pain sur la planche avant de remonter au « patronyme souche » pour ensuite identifier toutes les variantes qu’il a engendré. J’étais arrivé aux Tabodec, le patronyme originel serait donc « Dabodec ».

chopendoz a écrit :Concernant les Talbodec, j'ai essayé de retrouver un individu portant ce nom qui ait parfois été appelé Tabodec mais sans succès. On a la variante Talbotec mais ça en reste à peu près là. Comme l'article est fréquemment utilisé (comme pour Tabodec je crois), on peut supposer que le nom est issu d'un sobriquet. On peut écarter en tout cas les noms de personne et les noms de lieux. Et probablement aussi un nom de métier puisque l'on n'arrive pas à le retrouver dans aucun dictionnaire.

Cela invalide, tout au moins en l’état, une origine basée sur un toponyme Talbodeg/Talbotec. Cette option m’avait pourtant bien plu par l’aspect poétique de sa signification ("lieu où abonde l'angélique sauvage") C’était plutôt joli…

Salmard-56 a écrit :il faudrait pouvoir vérifier s'il y a eu changement de rédacteur à chaque changement de graphie mais c'est une des explications possibles.

Je retiens cette option pour mes recherches futures, tant qu’il me sera possible d’obtenir une copie des actes originaux.

Salmard-56 a écrit : * on pourrait presque dire dans ce cas précis un pseudonyme, pardon Patrick c'est tout de même votre nom et celui de plusieurs de vos ancêtres.

Ne vous excusez pas. J’ai déjà fait le deuil de la présence d’un Taboret à la droite du Roi lors d’une bataille célèbre… Dès mon sosa 16, j’ai découvert que mon patronyme portait la forme Taboré/Thaboré et au sosa 64, Tabodec. Mes combats de cours de récré avaient donc été vains….

Puisque le patronyme Daboudec/Tabodec semble n’avoir aucune signification particulière en Breton, est-il envisageable qu’il puisse avoir une origine « étrangère » ?

S’il n’y a pas de trace du couple Pierre Daboudec x Janne Lolichon antérieure à 1622 à Bannalec (C’est déjà bien pour des Paour Kaez Tru…) et la « frontière » avec le Morbihan proche, peut-on imaginer qu’ils soient originaires de ce département ?

Amicalement

Patrick
Avatar du membre
Salmard-56
Messages : 481
Enregistré le : 07/02/2008 22:31
Localisation : (63) Clermont

Message par Salmard-56 »

Bonsoir à tou(te)s,

Paady a écrit :Ne vous excusez pas. J’ai déjà fait le deuil de la présence d’un Taboret à la droite du Roi lors d’une bataille célèbre… Dès mon sosa 16, j’ai découvert que mon patronyme portait la forme Taboré/Thaboré et au sosa 64, Tabodec. Mes combats de cours de récré avaient donc été vains….


:lol: Nous espèrons tous que vous gagniez comme aurait pu le faire un Taboret proche du Roi ! Il y a bien eu une dynastie de jardiniers de Louis XIII et Louis XIV mais il serait étonnant qu'ils aient combattu aux côtés de ces souverains d'autant que les rois guerriers avaient disparu... Quoiqu'avec une fourche bien acérée, ils auraient pu rejoindre les troupes. :)

Paady a écrit :Puisque le patronyme Daboudec/Tabodec semble n’avoir aucune signification particulière en Breton, est-il envisageable qu’il puisse avoir une origine « étrangère » ?


Nous ne savons toujours pas si Daboudec et Tabodec n'ont pas de sens en breton, en revanche les Taboret, Tabouret, Tabourdet sont présents en pays gallo et en oïl (voire même ailleurs), la question qu'on pourrait se poser aussi est celle de l'influence de ces derniers sur la rédaction des actes en Finistère.

Paady a écrit :S’il n’y a pas de trace du couple Pierre Daboudec x Janne Lolichon antérieure à 1622 à Bannalec (C’est déjà bien pour des Paour Kaez Tru…) et la « frontière » avec le Morbihan proche, peut-on imaginer qu’ils soient originaires de ce département ?


Euh... Par simple curiosité, que ou qui sont des Paour Kaez Tru ? C'est tentant, il y en a tant dans le Morbihan, en revanche on n'y trouve pas de Tabodec ou autres formes proches avec une suffixation en -ec. J'enrage de ne pas trouver l'ascendance de "mes" Tabourdet morbihanais qui avaient la "bougeotte" mais j'ai espoir : les plus hauts sosas ne remontent qu'à la moitié du XVIII° siècle et je fais confiance au Cercle Genealogique et Historique de l'Est Vannetais - que je salue au passage - pour dépouiller un jour, la paroisse où s'est uni le plus ancien couple de ce nom dans ma généalogie.

Paady a écrit :Il me reste donc encore du pain sur la planche avant de remonter au « patronyme souche » pour ensuite identifier toutes les variantes qu’il a engendré. J’étais arrivé aux Tabodec, le patronyme originel serait donc « Dabodec »


Hier soir, après avoir feuilleté le programme télé, j'ai décidé de me rabattre sur internet et de m'atteler à la tâche à partir de la base Récif en prenant les variantes une à une et profitant de la fourchette horaire où l'on peut faire des recherches toutes paroisses confondues, j'ai pu faire des statistiques. Aujourd'hui, en fin d'après-midi, j'en ai fait la synthèse qui suit.

Elle n'est pas parfaite pour plusieurs raisons : Récif - même si elle est très importante - n'est pas exhaustive, malgré tout c'est une très bonne base pour une telle recherche statistique, d'autre part le programme ne fait pas de différence entre les patronymes avec et sans l'article (même si dans mes notes je les ai dénombrés séparément) ensuite, je ne me suis pas servi des X puisque mariages et publications des bans se trouvent dans les résultats pour les mêmes noms et prénoms et je n'ai pas un accés illimité à cette base pour éviter les doublons, me cantonnant aux servi que des ° et ✝. Ce n'est donc pas tout à fait fidèle à ce que je souhaitais faire mes je doute que les résultats auraient énormément changé en prenant les mariages en compte.

Je vous épargne toutes les notes plus précises que j'ai tapées sur mon traitement de texte et vous en laisse seulement la synthèse :

Forme la plus ancienne*: Daboudec (1622-1646) à Bannalec ce qui en fait un patronyme très localisé, suivi par Taboudec (1681 en Mennelick), Daboudaix (1682), Tabodec/Le Tabodec à partir de 1683, Talbodec/Le Talbodec (1692), Taborec (1738). Le cas des Tabourdet nés en 1670 et 1672 à Elliant : Mennelick doit être traité à part puisqu’ils étaient de manière directe des Le Tabodec mais si l'on exclut l'enfant de René Le Talbodec nommé Tabourdet (cf. plus haut), le seul autre de ce nom est né en 1681, la même année que le premier Taboudec.

Forme la plus récente : Taboret/Le Taboret,Taboré/Le Taboré, Thaboré/Le Thaboré, Thaboret, Tabauret**: (1791 en Quimperlé à 1901 en Châteauneuf).

Fréquence des différentes formes dans le Finistère : Taboret/Le Taboret,Taboré/Le Taboré, Thaboré/Le Thaboré, Thaboret, Tabauret, Tabouré, Tabouret (195 occurrences ° et ✝), Tabodec/Le Tabodec (148), Talbodec/Le Talbodec (54), Taborec (15), Taboudec (10), Daboudaix (8 ), Daboudec (7), Taboudec (3), Dabouret et Dabodec (0). Pour ces derniers, soit la base Récif ne les contient pas mais ils existent rarement (Pierre-Yves en désigne un en 1636) , soit il s’agit d’une mauvaise lecture.

Fréquence des pays toutes formes apparentées confondues (les 3 nettement majoritaires dans l’ordre décroissant) : Mennelick, Bannalec, Fouesnant.

En résumé, la «forme» - quelle que soit sa graphie - Taboret/Le Taboret,Taboré/Le Taboré, Thaboré/Le Thaboré, Thaboret, Tabauret est donc à la fois la plus récente et la plus nombreuse. Daboudec au contraire est la plus ancienne mais aussi l’une des plus rares (certainement, justement par son ancienneté et donc l’inexistence de registres avant le XVII° siècle). On peut donc - par intime conviction en tout cas - en faire le «patronyme-souche» pour le moment, à partir des données qu’on a en main. Malgré sa deuxième place en terme de fréquence, Bannalec semble bien être le berceau de tous ces patronymes lorsque l'on croise les indices.

-------------------

Pour vérification, j’ai ajouté Talbodec/Le Talbodec et c’est intéressant. Pour ce qui est de la fréquence et de l’aire géographique du patronyme Talbodec/Le Talbodec, elle donne à réfléchir : 54 ° et ✝; en Bannalec, Mennelick, Pont-Aven et Quimperlé ce qui donne à cette forme la troisième place en terme de fréquence. Elle partage Mennelick et Bannalec avec les variantes concernées par ce sujet ainsi que Quimperlé pour Tabouret donc il est tentant de l’accepter en tant que forme de Tabodec et donc de Daboudec dont elle pourrait descendre puisque postérieure de seulement 50 ans à elle (la forme Talbodec/Le Talbodec est présente en 1692 en Pont-Aven).
Il pourrait aussi s’agir – comme le soulignait François – d’un patronyme basé sur Talbot/Talbod avec une suffixation en –ec (puisque les suffixations en –dec ou –tec n’ont aucun sens spécifique) qui serait, d’après Généawiki, un diminutif ou une marque de filiation ce que Jean Tosti confirme ICI et donnerait donc « petit Talbod » ou « fils de Talbod » : Talbot serait originaire de Normandie au temps des "invasions" normandes donc vickings puis après avoir vécu en Angleterre, les Talbot sont revenus en Normandie mais aussi en Bretagne. Talbot vient du nom germanique Talbald (tal = vallée + bald = audacieux), ce qui pourrait expliquer le D final d’autant qu’on trouve le patronyme Talbaud dans le Morbihan et en Charente-Maritime notamment. Il serait étonnant que ce patronyme soit plus proche graphiquement que Daboudec dont il pourrait descendre mais qui sait ? On a vu que qu’un T remplaçait facilement un D et inversement et que le son /ou/ devenait tout aussi facilement un O tout autant qu’un O devenait -OU- sur les registres donc pourquoi pas… Mais ça n’expliquerait pas la disparition du L dans Daboudec puis sa réapparition dans Talbodec même s’il faut reconnaître que Daboudec, Taboudec, Tabodec, Talbodec sont très proches. Il faudrait évidemment affiner en faisant des recoupements par familles et formes mais j’avoue que je n’en ai pas le courage même si le sujet et l’explication m’intéressent beaucoup.

Par ailleurs, je souhaiterais savoir si Deshayes – ou d’autres – évoquent des noms bretons découlant d'une agglutination avec un nom propre par la préposition d' comme Détienne , fils d’Etienne par exemple. Je m’explique : Dans l’ouvrage de Lagneau et Arbuleau, le patronyme le plus proche de Daboudec est Dabout, or ils donnent pour origine à ce dernier D’About, fils d’About et en ce qui concerne About, ils citent un auteur (sans préciser qui parmi les 9 linguistes qui leur servent de base, peut-être Förstemann) : « En vieux français, about à signifié borne, limite de champs » or on sait que ces bornes portaient couramment le nom du propriétaire. L’auteur original poursuit logiquement : « Il est fort possible qu’il soit la forme abrégée d’un nom franc comme il en est resté tant sur notre sol (…) Noms francs et noms germaniques c’est même chose. » Lagneau et Arbuleau font ensuite référence à un « gros répertoire » publié en 1856 à Nodhausen en 1856 et à sa lecture, ils ont découvert le nom germanique Aldbold (Ad serait une abréviation d’Adal = noble et bold = bald = hardi) ainsi que la date : 813. Pour expliquer le passage de Adbold à About, ils s’appuient sur Berthold qui a donné Bertoud. Si l’agglutination par la préposition d’ est avéré en Bretagne, on pourrait donc penser à « notre » Daboudec comme une forme de Dabout avec la suffixation en –ec, ce qui donnerait en premier lieu Daboud, fils d’Aboud puis Daboudec, fils de Daboud mais ce n’est qu’une hypothèse basée, c’est vrai, sur des similitudes relatives.

Désolé si vous trouvez des fautes de syntaxe, d'orthographe, des erreurs mineures ou que ce message est confus mais à force de "jongler" entre tous ces noms de famille, je vois 36 chandelles ! Et le pire : Je répétais tout à l'heure "Daboudec, Tabodec, Talbodec, Tabouret, Taboudec et Daboudec, Tabodec, Daboudec, Taborec, Taboré, Taboré, Tabourdec, Daboudec, Taboudcec, Tabourec, Tabouldec et Daboudec" avec une fois l'accent moderne et une fois l'accent en roulant les R pour me rendre compte de la prononciation - qui m'a permis de saisir la confusion entre R et L - en tentant de comprendre comment ça pouvait être transcrit phonétiquement, tout ceci à haute voix et rapidement, à la manière des bretonnants, ça m'a valu de passer pour un fou chez moi ! Image

* Pour y voir plus clair, j’ai ôté les occurrences qui correspondaient à Michel Daboudec, cité par Pierre-Yves hormis le patronyme Daboudec puisqu’elles étaient à chaque fois les plus anciennes de chaque forme et faussaient donc la donne. Pour la même raison, j’ai aussi ôté celles de la filiation directe de René Le Tabodec.
** Toutes ces variantes sont liées par des formes différentes mais du même groupe, du père à l’enfant ou de la même personne sur des actes différents avec des preuves indéniables qu'il s'agit de la même personne, on peut dire qu'elles sont un ensemble indissociable.

Bien cordialement,
Fabien.
Bien cordialement, Fabien
Répondre