lieux dits de chaque commune ?

Linguistique - Anthroponymie - Toponymie :
ce forum est réservé aux questions de vocabulaire, explications de noms de famille, de noms de lieux, de termes trouvés dans les inventaires,... et entre autres aux traductions français / latin / breton.

Modérateur : L'équipe du forum

thierry martin
Messages : 486
Enregistré le : 24/12/2006 9:43
Localisation : (29) Brest

lieux dits de chaque commune ?

Message par thierry martin »

bonsoir,

je sais qu'il existe un livre où sont répertoriés tous les lieuxdits des communes du Finistere ! ce document se trouve aux archives, mais savez vous si ces informations sont consultables sur internet ?

c'est utile pour préciser un lieu dit difficile à déchiffrer sur les actes

merci
thierry martin CGF 699
Avatar du membre
Jean Claude Bourgeois
Modérateur
Messages : 9848
Enregistré le : 07/05/2007 19:23
Localisation : (60) Compiègne

Message par Jean Claude Bourgeois »

Bonsoir,

Sur GEOPORTAIL vous les visualisez assez facilement en choisissant de voir les cartes IGN.

Tapez le nom de la commune et visualisez en mode satellite ou carte ou superposition, au choix

Après qques manips (pas ergonomique) succès à 98 % :lol:
Amicalement 8)
Jean Claude
Raymond Bellec (†)
Messages : 1815
Enregistré le : 18/11/2006 16:19

Message par Raymond Bellec (†) »

Bonsoir Jean Claude,

On les a aussi sur les cartes de Cassini, mais les noms de lieux-dits ont souvent évolué dans le temps. Je ne vous citerais qu'un lieu-dit que je connais bien qui était autrefois Kerorven et qui a été altéré en Keroren.

Cordialement
Raymond
Raymond Bellec (†)
Messages : 1815
Enregistré le : 18/11/2006 16:19

Message par Raymond Bellec (†) »

thierry martin a écrit :http://www.geoportail.fr ce site permet de retrouver les lieux dits où demeuraient nos ancêtres!

vous recherchez une commune , et le site propose une vue satellite, en mode exploration vous avez un calque les lieux dits.


bonne journée
Raymond
Avatar du membre
Francine Laude (†)
Modératrice
Messages : 11329
Enregistré le : 21/02/2007 7:15
Localisation : (06) Colomars

Message par Francine Laude (†) »

Bonjour Thierry :D

Pensez à utiliser le très utile bouton Recherche en haut de page :lol:

d'autres livres et sites dans les réponses du sujet :
Différentes écritures pour un même lieu dit

Amicalement
:wink: Francine
Amicalement
Francine
Avatar du membre
Claudine DELAVEYNE
Photographe
Messages : 6789
Enregistré le : 16/01/2007 19:13
Localisation : 29

Message par Claudine DELAVEYNE »

bonjour thierry :D
peut-être un de ces livres :roll:

DESHAYES, Albert, Dictionnaire topographique du Finistère, avec la liste exhaustive de toutes les communes, lieux-dits et écarts, dans leurs formes officielles et anciennes, Spézet, Coop Breizh, Impr. Keltia graphic, 2003, 25cm, XVI-369 p., couv. ill. en coul., Index ;

PÉRENNÈS, chanoine Henri, Dictionnaire topographique du Finistère ; répertoire alphabétique des arrondissements, cantons, communes, villages, lieux-dits. [1.], Rennes, Impr. bretonne, 1950, In-8° (235 x 185), 48 p.
vous recherchez un endroit en particulier :?:
Avatar du membre
antennemorlaix
Messages : 840
Enregistré le : 18/11/2006 11:37

Message par antennemorlaix »

En support papier, il y a :"Nomenclature des écarts hameaux & lieux-dits Finistère INSEE
Entraide Morlaix
Avatar du membre
Jean Roué
Photographe
Messages : 122
Enregistré le : 18/11/2006 8:30
Localisation : (29) Plouescat

Nomenclature INSEE

Message par Jean Roué »

Bonjour Morlaix

Peut-on se procurer :"Nomenclature des écarts hameaux & lieux-dits Finistère " . Je ne l'ai pas trouvé sur le site de l'INSEE

Merci
Jean Roué - CGF 09292B
Avatar du membre
antennemorlaix
Messages : 840
Enregistré le : 18/11/2006 11:37

Message par antennemorlaix »

Nous nous étions procuré une nouvelle édition auprès de la direction régionale de Rennes :ISBN 2-11-059904-9 (à l'époque 95 FF )
Entraide Morlaix
Avatar du membre
Jean Roué
Photographe
Messages : 122
Enregistré le : 18/11/2006 8:30
Localisation : (29) Plouescat

Message par Jean Roué »

Merci Morlaix
Jean Roué - CGF 09292B
jean-marie boileau
Messages : 1598
Enregistré le : 01/02/2007 8:54
Localisation : (60) Vineuil Saint Firmin

Message par jean-marie boileau »

Bonjour,

Cela dit la nomenclature INSEE concerne les lieux dits tels qu'ils étaient grosso modo au lendemain de la 2è guerre mondiale, d'après ce que j'ai pu voir dans l'Orne. C'est-à-dire qu'elle est muette sur les lieux dits disparus auparavant, qu'elle comprend de nombreux lieux dits n'existant pas avant le XIXè siècle, et que les noms sont ceux de la seconde moitié du XXè siècle, parfois fort éloignés de la forme originale... Je pense donc que l'ouvrage d'A. DESHAYES est d'un grand intérêt.

Cordialement
Boileau Jean-Marie CGF 4216
Charles TILLENON
Messages : 79
Enregistré le : 19/11/2006 15:07
Localisation : (22) Perros-Guirec

Message par Charles TILLENON »

Bonjour,

Effectivement, la liste INSEE est assez récente. Un état des lieux intermédiaire par rapport à la carte de Cassini est fourni par le cadastre napoléonien, édité vers 1830. Mais pour le Finistère, il n'est consultable qu'aux Archives Dépatementales...
Cordialement.
Charles TILLENON

CGF 8716
Pagan1429
Messages : 106
Enregistré le : 29/12/2006 21:58
Localisation : (14) Bretteville-sur-Odon

Message par Pagan1429 »

Bonjour,
Sans vouloir faire de pub !! le logiciel qui peut accompagner HEREDIS : La France à la Loupe 2 situe la toponymie de chaque commune. Les communes bretonnes aussi bien sûr. Le logiciel donne également accès aux cartes Cassini.
A voir : http://www.heredis.com/fr/autreslogiciels_index.asp
A. LE GALL
Bretteville-sur-Odon
Erard
Messages : 127
Enregistré le : 23/11/2006 21:09
Localisation : (29) Brest

Lieux dits

Message par Erard »

Bonsoir !

Lu dans OUEST FRANCE du 17/01/07 ,rubrique Brest
"Le cadastre de Napoléon à l'ère numérique "
Exposition de l'Histoire du Cadastre,à partir du 18 Janvier à la bibliothèque d'études 22 rue Traverse ,Brest .
Consultation en ligne du cadastre sur www.cadastre.gouv.fr
Ouverture du site prévue fin janvier .
Paulette ERARD cgf 1456
evenjo
Messages : 452
Enregistré le : 16/02/2007 19:15
Localisation : (56) Sulniac

Message par evenjo »

Joël evennou :D

Bonjour à tous,

Serait il souhaitable de corriger les lieux dits quand on s'aperçoit qu'il sagit d'une erreur d'orthographe ou de déchiffrage de l'acte.

Je parle d'évènements survenus sur une période de 10 ou 20 ans.
Peut on le remplacer par le lieu dit le plus complet ou doit on ne pas changer une seule lettre.

Ex : 5 ° : 3 lieux dits orthographiés diféremments.

Moulin Combout, Moulin de Combout, Moulin du Combout
Combout, comboult. Et J'en passe.

Et si on s'intéresse à guillygomarc'h c'est pas mal non plus :wink:

Cordialement, Joël :D
Origines : Meslan 56, 1686, Canton de Bannalec, de Quimperlé. Even, Eveno, Evenou, de Stanquingant, Kerbiguet, Rouillé, Le Brishoual, Le bail, Le Gouic, Le padellec, Le Gloanec, Valy, Cherel, Le pitre, Le goff, Michart,
CGF : 10448 c, CGSB : 3173
Répondre