Bonjour,
Qui pourrait m'aider à préciser le sens de ce mot? Les "Teuss".
Vu le contexte où ma mère vient de me le dire, c'est en rapport avec des bandits, des gangsters, dont l'intrusion dans sa semi-conscience perturbe sa fin de vie.
Je voudrais savoir si ce mot désigne des bandits réels ou représente plutôt un personnage de cauchemar reconnu comme tel.
Merci de vos réponses.
les "teuss" ? ( breton, région de Berrien.)
Modérateur : L'équipe du forum
- Françoise Simon
- Photographe
- Messages : 1167
- Enregistré le : 13/01/2008 10:38
- Localisation : (44) Nantes
les "teuss" ? ( breton, région de Berrien.)
Françoise - CGF 11085 - Familles Bec/ Faveur/Gallon/Lozach/... BERRIEN et communes proches.
- Anne-F. GRALL-PERES
- Messages : 2049
- Enregistré le : 18/11/2006 0:27
- Localisation : (29) Quimper
Bonsoir Françoise
Sans doute ta maman a-t-elle des visions de cauchemars, car "teuz" signifie "fantôme, spectre".
Le verbe "teuzi" signifie fondre, mais aussi disparaître ( sous les yeux de quelqu'un par exemple.)
J'espère que ta maman va pouvoir se débarrasser vite de ces apparitions perturbantes, et retrouver sa sérénité.
Bon courage à elle...et à toi.
Amicalement
Anne-Françoise
Sans doute ta maman a-t-elle des visions de cauchemars, car "teuz" signifie "fantôme, spectre".
Le verbe "teuzi" signifie fondre, mais aussi disparaître ( sous les yeux de quelqu'un par exemple.)
J'espère que ta maman va pouvoir se débarrasser vite de ces apparitions perturbantes, et retrouver sa sérénité.
Bon courage à elle...et à toi.
Amicalement
Anne-Françoise
Cordialement.
Anne F. GRALL
Anne F. GRALL
- Françoise Simon
- Photographe
- Messages : 1167
- Enregistré le : 13/01/2008 10:38
- Localisation : (44) Nantes
Merci Anne Françoise,
Ta réponse me conforte dans l'idée que je peux donc bien réutiliser ce mot pour essayer de la rassurer: "Ce ne sont que des Teuz, pas de vrais malfaiteurs". Mais encore faut-il qu'elle me croie Mais peut-être que l'alchimie portée par un mot breton soudain jailli du plus profond de l'angoisse peut aider .
Ouais, pas drôle ...
Cordialement
Ta réponse me conforte dans l'idée que je peux donc bien réutiliser ce mot pour essayer de la rassurer: "Ce ne sont que des Teuz, pas de vrais malfaiteurs". Mais encore faut-il qu'elle me croie Mais peut-être que l'alchimie portée par un mot breton soudain jailli du plus profond de l'angoisse peut aider .
Ouais, pas drôle ...
Cordialement
Françoise - CGF 11085 - Familles Bec/ Faveur/Gallon/Lozach/... BERRIEN et communes proches.
-
- Messages : 323
- Enregistré le : 24/02/2007 10:22
- Localisation : (29) Trégor
Bonsoir,
le mot est transcrit phonétiquement teuss par J. Cambry en 1794 : il s'agit, explique-t-il, d'êtres surnaturels assez débonnaires qui sont cependant fort craints dans les environs de Morlaix (J. Cambry, Voyage dans le Finistère, édité avec notes historiques, archéologiques, physiques, par le chevalier de Fréminville, 1836 ; réédition avec une préface d’A. Boulaire, Paris, 2000, p. 41 : "Dans les cantons environnant Morlaix, on craint des génies nommés Teuss. Le Teusarpouliet se présente sous la forme d’un chien, d’une vache, ou d’un d’autre animal domestique. Tout l’ouvrage de la maison est exécuté par eux comme par nos follets". Le Pouliet est un toponyme de Morlaix).
La croyance dans la présence de ces teuz est effectivement attestée à Morlaix, au début du XVIe siècle, par Eguiner Baron , cité par D. Miorcec de Kerdanet ; mais le célèbre jurisconsulte breton déclare n’avoir jamais vu de teuz pendant le séjour de quatre années qu’il effectua dans cette ville (A. Le Grand, Vies des saints de la Bretagne armorique, 4e édition par D.-L. Miorcec de Kerdanet, Brest-Paris, 1837, p. 545, n. 1 : in celebri oppido cui Mons Relaxus nomen, teuz appellant daemones, quod verbi liquens, vel evanescens significat ; nimirum quod daemonium repente evanescat. Sed mihi, licet quadriennum in eo oppido vitam egerim, his oculis prospectare numquam contigit quod meticulosis apparere duntaxat et nihil esse daemonii tum opinarer).
Cordialement.
le mot est transcrit phonétiquement teuss par J. Cambry en 1794 : il s'agit, explique-t-il, d'êtres surnaturels assez débonnaires qui sont cependant fort craints dans les environs de Morlaix (J. Cambry, Voyage dans le Finistère, édité avec notes historiques, archéologiques, physiques, par le chevalier de Fréminville, 1836 ; réédition avec une préface d’A. Boulaire, Paris, 2000, p. 41 : "Dans les cantons environnant Morlaix, on craint des génies nommés Teuss. Le Teusarpouliet se présente sous la forme d’un chien, d’une vache, ou d’un d’autre animal domestique. Tout l’ouvrage de la maison est exécuté par eux comme par nos follets". Le Pouliet est un toponyme de Morlaix).
La croyance dans la présence de ces teuz est effectivement attestée à Morlaix, au début du XVIe siècle, par Eguiner Baron , cité par D. Miorcec de Kerdanet ; mais le célèbre jurisconsulte breton déclare n’avoir jamais vu de teuz pendant le séjour de quatre années qu’il effectua dans cette ville (A. Le Grand, Vies des saints de la Bretagne armorique, 4e édition par D.-L. Miorcec de Kerdanet, Brest-Paris, 1837, p. 545, n. 1 : in celebri oppido cui Mons Relaxus nomen, teuz appellant daemones, quod verbi liquens, vel evanescens significat ; nimirum quod daemonium repente evanescat. Sed mihi, licet quadriennum in eo oppido vitam egerim, his oculis prospectare numquam contigit quod meticulosis apparere duntaxat et nihil esse daemonii tum opinarer).
Cordialement.
André-Yves Bourgès
www.hagio-historiographie-medievale.org
www.hagio-historiographie-medievale.org
- Françoise Simon
- Photographe
- Messages : 1167
- Enregistré le : 13/01/2008 10:38
- Localisation : (44) Nantes
Merci André-Yves pour ces précisions très intéressantes.
Ce mot très ancien et le concept s'y rapportant ont donc bien survécu au fil des ans puisqu'il était encore en vigueur entre ... 1915 et 1936 ....
Merci à tous les deux.
Cordialement
Ce mot très ancien et le concept s'y rapportant ont donc bien survécu au fil des ans puisqu'il était encore en vigueur entre ... 1915 et 1936 ....
Merci à tous les deux.
Cordialement
Françoise - CGF 11085 - Familles Bec/ Faveur/Gallon/Lozach/... BERRIEN et communes proches.