Signification de "maistre hosteau "

Linguistique - Anthroponymie - Toponymie :
ce forum est réservé aux questions de vocabulaire, explications de noms de famille, de noms de lieux, de termes trouvés dans les inventaires,... et entre autres aux traductions français / latin / breton.

Modérateur : L'équipe du forum

Le Guillou Joseph(†)
Messages : 999
Enregistré le : 18/11/2006 1:33
Localisation : (29) Hanvec

Signification de "maistre hosteau "

Message par Le Guillou Joseph(†) »

Bonjour

Dans l'acte ci'dessous je trouve l'appellation " maistre hosteau " pour le parrain. Quelle est la signifacation de ce qualificatif? cela a-t-il rapport avec l'hostellerie?


20/12/1674 Hanvec Lieu-dit : La villeneuve gorre hanvec (Pays : Daoulas ) baptême ou naissance
LE BEON Marie, fille, Enfant de Jean
et de PELLENNEC Jeanne
Parrain : BODENES Alain, maistre hosteau bourg
Marraine : LE MENCE Maire



Cordialement
Le Guillou Joseph
09247
Avatar du membre
framevellec (†)
Messages : 3378
Enregistré le : 17/07/2008 10:04
Localisation : (85) Les Herbiers

Message par framevellec (†) »

Bonsoir Joseph,

Les différents épisodes de la vie d' Allain BODENES, ne nous apportent guère d' informations :

Acte de ° de Alain BODENES
26/03/1639 Irvillac baptême ou naissance
BODENES Allain, garçon, Enfant de Noël
et de SANCQUER Constance
Parrain : De KERVERN Jean
Marraine : SANCQUER Guillamette
Notes - le parrain signe


Acte de x de Alain BODENES :
20/11/1679 Hanvec Mariage
BODENES Alain
LE SANQUER Françoise


Acte de DC de Alain BODENES :
25/05/1698 Hanvec Lieu-dit : Bourg décès
BODENES Allain
Témoins : Sébastien BOULART prêtre signe,
Yves LE STUM prêtre signe,
Jean MALLEGOLL prêtre signe,
François BODENES signe


Les 3 premiers témoins cités lors de son + sont des prètres, ce qui laisserait à penser que notre homme était (éventuellement) le "majordome" d' une institution gérée par le clergé (pourquoi pas un hospice) !!!

Cordialement,
François.
Francois MEVELLEC,
Né à CORAY, nombreux ascendants sur ELLIANT, TOURCH, LANGOLEN, TREGOUREZ, EDERN, BRIEC, PLOGONNEC, LAZ & SAINT GOAZEC.
CGF 07912 (Antenne de Quimper)
CG22 3962
Site : http://www.fazery.net
Avatar du membre
Anne-F. GRALL-PERES
Messages : 2049
Enregistré le : 18/11/2006 0:27
Localisation : (29) Quimper

Message par Anne-F. GRALL-PERES »

Bonsoir

Une mauvaise coupure entre les mots à la saisie :roll:
"maistre hoste au bourg"... donc propriétaire d'une hostellerie .

Qu'en dites-vous ? :wink:

Amicalement
Anne-Françoise
Cordialement.

Anne F. GRALL
Avatar du membre
framevellec (†)
Messages : 3378
Enregistré le : 17/07/2008 10:04
Localisation : (85) Les Herbiers

Message par framevellec (†) »

Bonjour Anne Françoise,

Je n' avais pas pensé à cette erreur de saisie, mais c' est certainement ce qui s' est produit, mais moi je suis "parti" dans des "suppositions gratuites" ...

Cordialement,
François.
Francois MEVELLEC,
Né à CORAY, nombreux ascendants sur ELLIANT, TOURCH, LANGOLEN, TREGOUREZ, EDERN, BRIEC, PLOGONNEC, LAZ & SAINT GOAZEC.
CGF 07912 (Antenne de Quimper)
CG22 3962
Site : http://www.fazery.net
Le Guillou Joseph(†)
Messages : 999
Enregistré le : 18/11/2006 1:33
Localisation : (29) Hanvec

Message par Le Guillou Joseph(†) »

Bonjour




J'ai fini par trouver dans un dictionnaire de vieux français de Lexigos le mot hosteau sinonyme de hostel. Ceci reviendrait a la définition de Anne Francoise.
Par contre dans un autre dictionnaire ils semblaient se référer au mot hospitalier. Dans la paroisse de Hanvec les hospitaliers s'il y en avait ne se trouvaient pas au bourg mais à l'Hopital Camfrout qui faisait alors partie de la paroisse.

Merci pour vos recherches

Cordialement
Le Guillou Joseph
09247
cochennec
Messages : 151
Enregistré le : 17/10/2008 11:30
Localisation : (75) Paris

hosteau/hoste/hostellier

Message par cochennec »

Bonjour à tous,

pour avoir récemment parcouru les BMS en ligne de Guéméné, je me permets de confirmer que la formule "hoste de cette ville" désigne un hostelier et peut être hosteau que je n'ai, pour ma part, jamais rencontré jusqu'à présent. A moins qu'il ne s'agisse d'une mauvaise écriture de "bordeau", ce qui serait plus piquant. Comme disaient les anciens, "nous ne sommes pas de bois".

Il semblerait que le hoste du 17ème soit remplacé par l'aubergiste vers la mi 18ème siècle. L'auberge offrant aux voyageurs des chambres si nécessaire pour "y coucher ou dormir".

A noter l'auberge "du Lion d'or" qui fleurit un peu partout en France et qui viendrait tout simplement de l'expression où "l'on y dort".

Bien à vous

Yann Cochennec
Avatar du membre
Bernadette Galatoire
Messages : 554
Enregistré le : 18/11/2006 15:17
Localisation : (64) Pau

Message par Bernadette Galatoire »

Bonjour,

Dans le jargon carabin, on dit hosto (ou osto) en parlant de l'hôpital...Le langage populaire s'appuie souvent sur des formes anciennes apparemment!

J'ai une petite préférence_intuition ?_ pour un "hospitalier" étant donné le nombre de prêtres témoins du +.
Cet homme serait peut-être décédé au presbytère du bourg?

Etait-il lui-même un religieux avec une fonction précise?

Je n'écarte pas non plus le sens d'hôtelier, mais à cette époque n'aurait-on pas dit plutôt maître aubergiste ?

A suivre...
Amicalement
Bernadette_CGF 4939Q
Avatar du membre
Anne-F. GRALL-PERES
Messages : 2049
Enregistré le : 18/11/2006 0:27
Localisation : (29) Quimper

Message par Anne-F. GRALL-PERES »

Bonjour à tous

Une suggestion : ne pas se contenter du relevé Recif, mais tenter de voir l'acte...
Je poste une demande dans le forum ad hoc :wink:

On en saura peut-être plus ?

Amicalement
Anne-Françoise :)
Cordialement.

Anne F. GRALL
cochennec
Messages : 151
Enregistré le : 17/10/2008 11:30
Localisation : (75) Paris

hosteau/hoste/hostellier

Message par cochennec »

Re :

voilà le sain réflexe d'un Historienne. Mais pas de nouvelle de l'ancien de la Royale ?. Qu'en pense-t-il ?

Bien à vous sincèrement

Yann Cochennec
Avatar du membre
Jean Claude Bourgeois
Modérateur
Messages : 9819
Enregistré le : 07/05/2007 19:23
Localisation : (60) Compiègne

Message par Jean Claude Bourgeois »

Bonjour,

J'exclurais "Hosteau" et "Bordeau" dans le sens de "maison d'accueil chaleureuse" :wink:
Car je vois assez mal qualifier le tenancier de "Maître" :wink:
Amicalement 8)
Jean Claude
cochennec
Messages : 151
Enregistré le : 17/10/2008 11:30
Localisation : (75) Paris

hosteau/hoste/hostellier

Message par cochennec »

Bonjour

Le sujet s'annonce donc délicat et nécessitera beaucoup de tolérance de part et d'autre.

Bien à vous

Yann Cochennec
Avatar du membre
Bernadette Galatoire
Messages : 554
Enregistré le : 18/11/2006 15:17
Localisation : (64) Pau

Message par Bernadette Galatoire »

Re,

Un hosteau bordeau assisté de 3 prêtres à son décès, diantre... il lui fallait bien ça pour entrer au Paradis....je rigole!

Un peu de sérieux de ma part : attendons la lecture de l'acte! On apprendra comme ça quelque chose.

Cdt
Amicalement
Bernadette_CGF 4939Q
cochennec
Messages : 151
Enregistré le : 17/10/2008 11:30
Localisation : (75) Paris

hosteau/hoste/hostellier

Message par cochennec »

Re :

ou tout simplement de fidèles clients reconnaissants. Je frôle la ligne rouge, je le reconnais.

Re

Yann Cochennec
Avatar du membre
Anne-F. GRALL-PERES
Messages : 2049
Enregistré le : 18/11/2006 0:27
Localisation : (29) Quimper

Message par Anne-F. GRALL-PERES »

En farfouillant un peu ...

Une chose est certaine, Alain BODENES n'était pas "n'importe qui" à Hanvec :

o 26/02/1675 QUENAOU Louise
Parrain : Maistre BODENES Alain, signe

o 27/08/1680 PELLENEC Alain
Parrain : "Mettre" BODENES Alain

o 09/11/1680 KERUZAOUEN Allain
Parrain : Maistre BODENES Alain, signe, honnorable homme

o 03/02/1692
QUEINEC Françoise
Parrain : Honnorable maiste BODENES Alain, du Bourg, signe

et enfin :
18/03/1694 Hanvec Lieu-dit : Bourg (Pays : Daoulas ) décès
LE SANQUER Françoise
Conjoint : BODENES Alain, signe
Notes : Son mari est Maitre

Témoins : Maistre Jean LE CAM notaire son fils.
(issu d'un premier mariage sans doute...)

Attendons l'acte :wink:

Bonne soirée à tous
Anne-Françoise :)
Cordialement.

Anne F. GRALL
cochennec
Messages : 151
Enregistré le : 17/10/2008 11:30
Localisation : (75) Paris

hoste (au) bourg

Message par cochennec »

Bonjour à tous,

Après quelque temps passé à contempler la grisaille parisienne, je pense qu'il s'agit simplement de hoste (au) bourg. Le au étant accolé à hoste comme cela arrive dans les vieux actes. Un cas inverse "a panty".
Pour autant, c'est toujours sympa de prendre des chemins de traverse.

Bien à vous

Yann Cochennec
Répondre