Bonjour,
je lis dans une donation de 1837 des noms bretons dont j'aimerais connaitre la traduction
une armoire nommée an arbel nevez
une génisse nommée: an annor ar veoch com
une vache nommée ar veoch vris
merci d'avance
Traduction de noms bretons
Modérateur : L'équipe du forum
- Pierrick Chuto
- Messages : 659
- Enregistré le : 03/12/2006 22:46
- Localisation : (29) Plomelin
Bonsoir
an arbel nevez :une armoire neuve
ar veoch vris : la vache grise
an annor ar veoch com : êtes vous sûr des lettres ce ne serait pas "coz" à la place de com
(à moins que ce ne soit une adresse e-mail avant l'heure
)
Mais je ne suis pas spécialiste de la langue Bretonne je me contente de la parler (et mal en plus)
Cordialement
Monique
an arbel nevez :une armoire neuve
ar veoch vris : la vache grise
an annor ar veoch com : êtes vous sûr des lettres ce ne serait pas "coz" à la place de com
(à moins que ce ne soit une adresse e-mail avant l'heure

Mais je ne suis pas spécialiste de la langue Bretonne je me contente de la parler (et mal en plus)
Cordialement
Monique
-
- Messages : 994
- Enregistré le : 21/11/2006 11:00
- Localisation : (86) Poitiers
- Pierrick Chuto
- Messages : 659
- Enregistré le : 03/12/2006 22:46
- Localisation : (29) Plomelin