Patronymie: Curieuse mutation BLONS > BLOUCH
Modérateur : L'équipe du forum
-
- Messages : 112
- Enregistré le : 27/12/2006 1:40
- Localisation : (29) Plouzané
Patronymie: Curieuse mutation BLONS > BLOUCH
Bonjour,
Sauriez-vous m'expliquer pourquoi mon patronyme a été sérieusement modifié en quelques années au début du XIXe siècle ? Je ne pense pas qu'il s'agisse d'un changement officiel. Cliquez ici pour les détails.
D'avance, merci.
Sauriez-vous m'expliquer pourquoi mon patronyme a été sérieusement modifié en quelques années au début du XIXe siècle ? Je ne pense pas qu'il s'agisse d'un changement officiel. Cliquez ici pour les détails.
D'avance, merci.
-
- Messages : 112
- Enregistré le : 27/12/2006 1:40
- Localisation : (29) Plouzané
Petit loupé
Nouveau sur le forum, je viens de voir, après coup, que j'aurais peut-être du déposer mon message dans la rubrique "linguistique". Désolé.
- Anne-F. GRALL-PERES
- Messages : 2049
- Enregistré le : 18/11/2006 0:27
- Localisation : (29) Quimper
Bonjour.
Une explication possible à mon avis : une mauvaise lecture du patronyme lors d'une recopie par un officier d'état civil. Dans les graphies anciennes le "n" et le "u" sont identiques.
Un "Blonc" s'est trouvé lu "Blouc"...et rectifié en "Blouch",ce qui collait avec un patronyme connu.
Je ne sais pas si cette hypothèse vous conviendra...Ce qui est étonnant , c'es que l'erreur a perduré.
Cordialement, avec mes meilleurs voeux pour 2007.
Une explication possible à mon avis : une mauvaise lecture du patronyme lors d'une recopie par un officier d'état civil. Dans les graphies anciennes le "n" et le "u" sont identiques.
Un "Blonc" s'est trouvé lu "Blouc"...et rectifié en "Blouch",ce qui collait avec un patronyme connu.
Je ne sais pas si cette hypothèse vous conviendra...Ce qui est étonnant , c'es que l'erreur a perduré.
Cordialement, avec mes meilleurs voeux pour 2007.
Cordialement.
Anne F. GRALL
Anne F. GRALL
-
- Messages : 112
- Enregistré le : 27/12/2006 1:40
- Localisation : (29) Plouzané
Bonjour Anne-Françoise.
J'ai longtemps songé à cette explication - cela doit faire 25 ans que je connais cette particularité de mon arbre généalogique. Cependant, je ne la trouve pas satisfaisante.
Il est vrai que Yves Marie ne savait pas signer. Il ne savait donc pas écrire son nom. La mutation aurait pu être la suivante: BLONS > BLONCE > BLONC > BLOUC > BLOUCH... mais cela aurait du prendre du temps.
Ce qui est curieux, c'est de trouver sur l'acte de mariage de Yves Marie BLONS à Plouédern à la fois les patronymes BLOUCH et BLONC pour sa personne. A regarder de près, on remarque qu'il n'y a pas d'ambiguïté, l'Officier d'Etat Civil a bien écrit "BLONC" et non "BLOUC".
Meilleurs voeux à vous aussi.
J'ai longtemps songé à cette explication - cela doit faire 25 ans que je connais cette particularité de mon arbre généalogique. Cependant, je ne la trouve pas satisfaisante.
Il est vrai que Yves Marie ne savait pas signer. Il ne savait donc pas écrire son nom. La mutation aurait pu être la suivante: BLONS > BLONCE > BLONC > BLOUC > BLOUCH... mais cela aurait du prendre du temps.
Ce qui est curieux, c'est de trouver sur l'acte de mariage de Yves Marie BLONS à Plouédern à la fois les patronymes BLOUCH et BLONC pour sa personne. A regarder de près, on remarque qu'il n'y a pas d'ambiguïté, l'Officier d'Etat Civil a bien écrit "BLONC" et non "BLOUC".
Meilleurs voeux à vous aussi.
- Céline CREN
- Messages : 1299
- Enregistré le : 17/11/2006 22:01
- Localisation : (78) Vélizy
Bonjour,
Sur l'acte de mariage, l'ambiguïté se trouve plutôt sur les mots "blouch". J'y vois des "blonch".
Les u sont très proches des n mais les u semblent un peu plus arrondi.
Voir ploudaniel et consentant.
Par contre en survolant le début de l'acte, j'aurais dit que cet acte concernait le mariage d'un homme nommé Blouch.
L'erreur vient peut-être de là.
Cordialement.
Céline
Sur l'acte de mariage, l'ambiguïté se trouve plutôt sur les mots "blouch". J'y vois des "blonch".
Les u sont très proches des n mais les u semblent un peu plus arrondi.
Voir ploudaniel et consentant.
Par contre en survolant le début de l'acte, j'aurais dit que cet acte concernait le mariage d'un homme nommé Blouch.
L'erreur vient peut-être de là.
Cordialement.
Céline
CGF 5217 M
-
- Messages : 161
- Enregistré le : 17/11/2006 21:19
- Localisation : 29600 Morlaix
PATRONYME BLOUC
Bonsoir
Une possibilité d'inversion des lettres à la transcription sur lrs regisres
BOULCH trés répandu en Bretagne serait devenu BOULC ? Cordialement Gilbert Jégou cgf 07638
Une possibilité d'inversion des lettres à la transcription sur lrs regisres
BOULCH trés répandu en Bretagne serait devenu BOULC ? Cordialement Gilbert Jégou cgf 07638
-
- Messages : 112
- Enregistré le : 27/12/2006 1:40
- Localisation : (29) Plouzané
Précisions
Céline, je ne comprends pas très bien ce que vous voulez dire si ce n'est, je l'admets, que les "n" et les "u" sont très proches. Il est cependant assez clair que l'acte de mariage concerne un dénommé BLOUCH. Or celui-ci est né BLONS dans une commune voisine. Je ne vois pas comment on peut passer aussi directement de l'un à l'autre.
Sur geopatronyme.com je note qu'entre 1891 et 1990, il y a eu:
Gilbert, le patronyme BLOUCH existe depuis très longtemps dans la région. Même s'il est moins répandu que BOULCH, il n'a rien à voir avec celui-ci. Certes, il arrive - encore de nos jours - qu'il y ait confusion entre les deux et il y a pu avoir des erreurs dans les registres d'Etat Civil. Mais dans le cas qui m'intéresse, le patronyme BOULCH n'intervient pas.
Cordialement,
Sur geopatronyme.com je note qu'entre 1891 et 1990, il y a eu:
- 49 naissances pour BLOUCH
19 naissances pour BLONC
1 naissance pour BLONCH
Gilbert, le patronyme BLOUCH existe depuis très longtemps dans la région. Même s'il est moins répandu que BOULCH, il n'a rien à voir avec celui-ci. Certes, il arrive - encore de nos jours - qu'il y ait confusion entre les deux et il y a pu avoir des erreurs dans les registres d'Etat Civil. Mais dans le cas qui m'intéresse, le patronyme BOULCH n'intervient pas.
Cordialement,
- Céline CREN
- Messages : 1299
- Enregistré le : 17/11/2006 22:01
- Localisation : (78) Vélizy
Bonsoir,
Oups je pensais avoir été claire.
Je recommence donc.
Au premier survol de l'acte de mariage, j'ai lu "Acte de mariage de Yves Marie Blouch tailleur ...".
En regardant de plus près, les u et les n sont vraiment très proche et je lis presque "Acte de mariage de Yves Marie Blonch".
Si vous ne connaissez pas du tout le mot consentant, vous liriez "cousantant". Comme on connaît le patronyme Blouch, on lit Blouch.
Est ce que c'est plus clair ?
C'était mon idée de l'après midi mais depuis j'ai ré-étudié l'acte de mariage et je pense à une autre solution : le rédacteur de l'acte a vu l'acte de naissance de Yves Marie Blonc. Il a peut-être lu Blous et a transcrit ce nom par Blouch qui était tout simplement un nom qu'il connaissait.
Un autre nom est également écrit de 2 façons différentes sur cet acte. Le témoin s'appelle François Bourhis puis plus loin Borhis.
Céline
Oups je pensais avoir été claire.
Je recommence donc.
Au premier survol de l'acte de mariage, j'ai lu "Acte de mariage de Yves Marie Blouch tailleur ...".
En regardant de plus près, les u et les n sont vraiment très proche et je lis presque "Acte de mariage de Yves Marie Blonch".
Si vous ne connaissez pas du tout le mot consentant, vous liriez "cousantant". Comme on connaît le patronyme Blouch, on lit Blouch.
Est ce que c'est plus clair ?
C'était mon idée de l'après midi mais depuis j'ai ré-étudié l'acte de mariage et je pense à une autre solution : le rédacteur de l'acte a vu l'acte de naissance de Yves Marie Blonc. Il a peut-être lu Blous et a transcrit ce nom par Blouch qui était tout simplement un nom qu'il connaissait.
Un autre nom est également écrit de 2 façons différentes sur cet acte. Le témoin s'appelle François Bourhis puis plus loin Borhis.
Céline
CGF 5217 M
-
- Messages : 112
- Enregistré le : 27/12/2006 1:40
- Localisation : (29) Plouzané
Merci d'avoir pris le temps de m'expliquer, Céline. C'est effectivement plus clair ainsi.
Vous écrivez : "le rédacteur de l'acte a vu l'acte de naissance de Yves Marie Blonc". Comment procédait-on à l'époque ? Est-ce que le marié se présentait déjà à la mairie où sera célébré le mariage avec un extrait d'acte de naissance ? On pourrait imaginer que c'est sur cet extrait que l'erreur aurait eu lieu. Je ne pense pas que le rédacteur de l'acte de mariage ait vu l'acte de naissance puisqu'il s'agissait de communes différentes.
Vous écrivez : "le rédacteur de l'acte a vu l'acte de naissance de Yves Marie Blonc". Comment procédait-on à l'époque ? Est-ce que le marié se présentait déjà à la mairie où sera célébré le mariage avec un extrait d'acte de naissance ? On pourrait imaginer que c'est sur cet extrait que l'erreur aurait eu lieu. Je ne pense pas que le rédacteur de l'acte de mariage ait vu l'acte de naissance puisqu'il s'agissait de communes différentes.
- Céline CREN
- Messages : 1299
- Enregistré le : 17/11/2006 22:01
- Localisation : (78) Vélizy
Bonjour,
Oui c'est tout à fait possible.
J'ai une mutation Seveur --> Severe dans ma famille.
Jean Marie Ambroise Seveur ne pouvait pas se marier car sur les actes de décès de ses parents, son père se nommait Jean Sévère. Il y a eu un jugement rendu en 1861 au Tribunal civil de Morlaix pour faire rectifier les actes de décès et dire que l'écriture correcte était Jean Seveur.
Je descends de Claude Sévère frère de Jean Marie Ambroise Seveur. Claude Sévère s'est appelé Sévère sur tous ses actes d'état-civil et a transmis ce nom à ses enfants.
Cordialement.
Céline
Pierre Blouch a écrit :On pourrait imaginer que c'est sur cet extrait que l'erreur aurait eu lieu. Je ne pense pas que le rédacteur de l'acte de mariage ait vu l'acte de naissance puisqu'il s'agissait de communes différentes.
Oui c'est tout à fait possible.
J'ai une mutation Seveur --> Severe dans ma famille.
Jean Marie Ambroise Seveur ne pouvait pas se marier car sur les actes de décès de ses parents, son père se nommait Jean Sévère. Il y a eu un jugement rendu en 1861 au Tribunal civil de Morlaix pour faire rectifier les actes de décès et dire que l'écriture correcte était Jean Seveur.
Je descends de Claude Sévère frère de Jean Marie Ambroise Seveur. Claude Sévère s'est appelé Sévère sur tous ses actes d'état-civil et a transmis ce nom à ses enfants.
Cordialement.
Céline
CGF 5217 M
-
- Messages : 12
- Enregistré le : 25/01/2007 23:42
- Localisation : (27) Léry
curieuse mutation
bonjour,
je viens juste de m'inscriire sur le forum, malgré que je sois depuis quelques année adhérent du club.
première recherche : mon patronyme sous sa forme originale. qu'est ce que je trouve? votre problème de mutation qui m'a bien fait rire.
Explications :
Sur mon acte d'état civil, je suis nommé aujourd'hui Bloc'h Emmanuel et mes enfants aussi.
Même aujourd'hui et surtout à cause de certains logiciels informatisés manipulés par des 'fainéants', il m'est difficile de garder l'appostrophe qui me tenait tant à coeur quand j'étais un peu plus jeune. Pour la sécu je suis Bloc h pour le téléphone ma soeur est une Bloch et j'ai souvent droit à toutes les variantes possibles sur les courriers que je reçois. voire "H Bloc"
Mais ce qui est drôle c'est que lorsque je me suis lancé dans la généalogie j'ai trouvé le même cas de figure à toutes les époques.
Des gens qui naissent (Le) Blouch et qui meurent (Le) Boulch.
Des gens qui naissent (Le) Blouch et qui meurent (Le) Bloch.
Des gens qui naissent (Le) Bloch et qui meurent (Le) Bloc.
Sans parler de ce fameux appostrophe du début. Il y a toujours eu des mutations aux noms de familles mais je crois que celui-ci peu servir de référence en la matière.
Meilleurs Voeux généalogiques à vous
je viens juste de m'inscriire sur le forum, malgré que je sois depuis quelques année adhérent du club.
première recherche : mon patronyme sous sa forme originale. qu'est ce que je trouve? votre problème de mutation qui m'a bien fait rire.
Explications :
Sur mon acte d'état civil, je suis nommé aujourd'hui Bloc'h Emmanuel et mes enfants aussi.
Même aujourd'hui et surtout à cause de certains logiciels informatisés manipulés par des 'fainéants', il m'est difficile de garder l'appostrophe qui me tenait tant à coeur quand j'étais un peu plus jeune. Pour la sécu je suis Bloc h pour le téléphone ma soeur est une Bloch et j'ai souvent droit à toutes les variantes possibles sur les courriers que je reçois. voire "H Bloc"
Mais ce qui est drôle c'est que lorsque je me suis lancé dans la généalogie j'ai trouvé le même cas de figure à toutes les époques.
Des gens qui naissent (Le) Blouch et qui meurent (Le) Boulch.
Des gens qui naissent (Le) Blouch et qui meurent (Le) Bloch.
Des gens qui naissent (Le) Bloch et qui meurent (Le) Bloc.
Sans parler de ce fameux appostrophe du début. Il y a toujours eu des mutations aux noms de familles mais je crois que celui-ci peu servir de référence en la matière.
Meilleurs Voeux généalogiques à vous
-
- Messages : 64
- Enregistré le : 04/12/2006 22:08
- Localisation : (29) Plouzané
Bonsoir à vous,
Je voulais simplement vous dire que le témoin François Bourhis X Hamon Marie le 06/02/1776 à St Divy est mon ascendant en ligne directe et que notre patronyme est resté intact, parfois Le Bourhis,mais le plus souvent
Bourhis.
Le mois n'étant pas terminé, je peux encore vs adresser mes meilleurs voeux.
Danièle Bourhis
Je voulais simplement vous dire que le témoin François Bourhis X Hamon Marie le 06/02/1776 à St Divy est mon ascendant en ligne directe et que notre patronyme est resté intact, parfois Le Bourhis,mais le plus souvent
Bourhis.
Le mois n'étant pas terminé, je peux encore vs adresser mes meilleurs voeux.
Danièle Bourhis