Connaissez-vous la signification de votre patronyme ?
Modérateur : L'équipe du forum
Signification du patronyme
Bonjour à tous,
Mon nom " QUENTRIC " vient du breton KENTR" éperon de cheval ". Cela désignait une personne qui portait des éperons.
Cordialement
Mon nom " QUENTRIC " vient du breton KENTR" éperon de cheval ". Cela désignait une personne qui portait des éperons.
Cordialement
- Claudine DELAVEYNE
- Photographe
- Messages : 6722
- Enregistré le : 16/01/2007 19:13
- Localisation : 29
- Bernard Gourmelon
- Messages : 57
- Enregistré le : 17/11/2006 21:18
- Localisation : (29) Loperhet
Bonsoir,
Pour Monique Mellouet et Robert Gourmelon vous trouverez ci-dessous le lien vers le message que j'avais envoyé.
http://www.cgf-forum.fr/phpBB2/viewtopic.php?t=379&highlight=
Cordialement
Pour Monique Mellouet et Robert Gourmelon vous trouverez ci-dessous le lien vers le message que j'avais envoyé.
http://www.cgf-forum.fr/phpBB2/viewtopic.php?t=379&highlight=
Cordialement
Bernard Gourmelon CGF 5715
-
- Messages : 2773
- Enregistré le : 18/11/2006 2:26
- Localisation : (29) Roscoff
Bonjour,
Moi, comme c'est "LUDIQUE"...je me lance ....mais, cela me coute beaucoup ... et oui , ce n'est pas , mais pas du tout agréable ...
Bon ... SIOC'HAN ( prononcer SIORRAN) en Breton.... (signification)...
AVORTON, mal foutu, ect ... malingre, malade , et que sais-je ....
Vous avez droit de rire, mais .... pas de vous moquer ....
ATTENTION, j'en ai vu un , qui rit trop fort , .... je l'entends ....
Je m'appelle maintenant PRIGENT, et là , je vous dis pas, c'est tout le contraire , ..."BELLE ALLURE " BELLE PRESTANCE", PREMIER du Village , ect ...OUF , OUF ....
SAUVEE ...
Bonsoir a tous...
Yvonne Prigent /Sioc'han.
Moi, comme c'est "LUDIQUE"...je me lance ....mais, cela me coute beaucoup ... et oui , ce n'est pas , mais pas du tout agréable ...
Bon ... SIOC'HAN ( prononcer SIORRAN) en Breton.... (signification)...
AVORTON, mal foutu, ect ... malingre, malade , et que sais-je ....
Vous avez droit de rire, mais .... pas de vous moquer ....
ATTENTION, j'en ai vu un , qui rit trop fort , .... je l'entends ....
Je m'appelle maintenant PRIGENT, et là , je vous dis pas, c'est tout le contraire , ..."BELLE ALLURE " BELLE PRESTANCE", PREMIER du Village , ect ...OUF , OUF ....
SAUVEE ...
Bonsoir a tous...
Yvonne Prigent /Sioc'han.
- Eric Ménez
- Photographe
- Messages : 5142
- Enregistré le : 18/11/2006 13:55
- Localisation : (29) Cléder
-
- Messages : 168
- Enregistré le : 18/11/2006 11:02
- Localisation : 29 st martin des champs
Bonsoir à tous,
Moi aussi j'ai bien aimé ce trait d'humour ..
Pour ma part, je ne suis pas très avancée.. URIEN .. selon Généanet, nom breton incertain
je prendrai donc celui de Penven, mon grand père adoré qui signifie Tête blanche et du plus loin que je me souvienne il avait en effet de magnifiques cheveux d'un blanc extra blanc !!
Riou viendrait de RI (roi) avec le diminutif OU ...
si quelqu'un à une idée pour Larvor, je suis preneuse car la aussi je sèche lamentablement
Bonne soirée à tous
sylvie
Moi aussi j'ai bien aimé ce trait d'humour ..
Pour ma part, je ne suis pas très avancée.. URIEN .. selon Généanet, nom breton incertain
je prendrai donc celui de Penven, mon grand père adoré qui signifie Tête blanche et du plus loin que je me souvienne il avait en effet de magnifiques cheveux d'un blanc extra blanc !!
Riou viendrait de RI (roi) avec le diminutif OU ...
si quelqu'un à une idée pour Larvor, je suis preneuse car la aussi je sèche lamentablement
Bonne soirée à tous
sylvie
CGF 3442M
- Claudine DELAVEYNE
- Photographe
- Messages : 6722
- Enregistré le : 16/01/2007 19:13
- Localisation : 29
mais non yvonne personne n'oserait
ne me dit pas éric qu'habitant cléder tu ne parles pas le breton
pour la prononciation de SIOC'HAN étonnant comme plounévez lochrist que vous prononcez plounévé lochrist
maintenant nous prenons des cours de prononciation de breton cool
bonne soirée à tous
(pour yvonne)
ne me dit pas éric qu'habitant cléder tu ne parles pas le breton
pour la prononciation de SIOC'HAN étonnant comme plounévez lochrist que vous prononcez plounévé lochrist
maintenant nous prenons des cours de prononciation de breton cool
bonne soirée à tous
(pour yvonne)
bonsoir à toutes et tous
pour le mien, c'est pas trop difficile, Roué = Roi (de quoi ? je ne sais pas), du coté de ma mère, je n'en sais rien, peut-etre que quelqu'un à l'explication : BERDER
bonne soirée tout le monde
pour le mien, c'est pas trop difficile, Roué = Roi (de quoi ? je ne sais pas), du coté de ma mère, je n'en sais rien, peut-etre que quelqu'un à l'explication : BERDER
bonne soirée tout le monde
Amicalement
Christian
généalogie dans le Haut Léon, le Trégor Finistèrien, le Poher et le Morbihan
CGF 8041M
Christian
généalogie dans le Haut Léon, le Trégor Finistèrien, le Poher et le Morbihan
CGF 8041M
Alors là Claudine je proteste ,
Il n'y a que les "étrangers" qui prononcent Plounévé
Ici on dit Plounevez (prononcer Plounevé) ou alors en breton Guinévez
A propos de Riou j'ai aussi une autre définition étant donné que Raymond a dit que l'on pouvait mettre en doute celles données dans les livres
Car Riou en breton veut dire froid et moi qui suis très frileuse on dit que je porte bien mon nom
Amicalement
Monique
Il n'y a que les "étrangers" qui prononcent Plounévé
Ici on dit Plounevez (prononcer Plounevé) ou alors en breton Guinévez
delaveyne45 a écrit :étranger et celles qui sont nées à saint pol de léon est-ce qu'elles sont étrangères
ps nous sommes plusieurs à attendre dans le forum divers
bonne journée à toi
amicalement claudine
Mellouet4 a écrit :Bonjour Claudine
Après 30 ans de séjour il y a peu de risques de se faire renvoyer à la frontière je pense
Mais je n'ai pas compris la suite qu'est ce que vous attendez dans le forum divers?
A+
Monique
Francine Laude a écrit :petite question d'une "estrangère"
elle passe où la frontière ??
juste autour de saint pol de léon ?
je ne plaisante pas....
pour les niçois la frontière c'est la Var (le fleuve)
un antibois ou un cannois est un estranger
Bonne journée
Francine
A propos de Riou j'ai aussi une autre définition étant donné que Raymond a dit que l'on pouvait mettre en doute celles données dans les livres
Car Riou en breton veut dire froid et moi qui suis très frileuse on dit que je porte bien mon nom
Amicalement
Monique
-
- Messages : 1815
- Enregistré le : 18/11/2006 16:19
Bonsoir Monique,
Il ne faut surtout pas s'attacher à des définitions préétablies, certains auteurs sont devenus des icônes et règnent sans partage sur l'éthymologie des noms.
Sont ils les seuls porteurs de la vérité? Ne pouvons nous pas mettre en doute (de temps à autre) des définitions un peu spécieuses?
Cordialement
Mellouet4 a écrit : A propos de Riou j'ai aussi une autre définition étant donné que Raymond a dit que l'on pouvait mettre en doute celles données dans les livres
Car Riou en breton veut dire froid et moi qui suis très frileuse on dit que je porte bien mon nom
Amicalement
Monique
Il ne faut surtout pas s'attacher à des définitions préétablies, certains auteurs sont devenus des icônes et règnent sans partage sur l'éthymologie des noms.
Sont ils les seuls porteurs de la vérité? Ne pouvons nous pas mettre en doute (de temps à autre) des définitions un peu spécieuses?
Cordialement
Raymond
- Anne-F. GRALL-PERES
- Messages : 2049
- Enregistré le : 18/11/2006 0:27
- Localisation : (29) Quimper
Bonsoir.
Entièrement d'accord avec vous, Raymond.
Je pense même que quelquefois on a le droit (ou le devoir) de dire "je ne sais pas", ou "personne ne sait". L'acharnement de certains à vouloir absolument trouver des origines galloises, par exemple, me paraît quelquefois tiré par les cheveux.
Albert Deshayes est souvent cité, il se trouve qu'il est le seul à avoir construit un dictionnaire quasi-exhaustif des patronymes de Bretagne.
Mais n'oublions pas des chercheurs de grande qualité, comme Jean-Marie Plonéis ou Bernard Tanguy, pour n'en citer que deux, dont l'érudition et le sérieux font de leurs écrits des sources incontournables.
Et puis il y a aussi les découvertes qui se font encore...au hasard des lectures de vieux registres, une forme peut apparaître, qui donne un nouveau sens à un nom jusque là resté obscur. C'est vrai surtout pour les noms de lieux.
Revenons à RIOU : pour moi il s'agit d'un prénom, tout simplement, assez fréquent d'ailleurs dans les registres du XVème siècle. On le trouve en composition dans APPRIOU qui signifie "fils de Riou".Il est donc assez hasardeux de le traduire, au même titre que Hamon ou Derien, qui sont aussi, à l'origine, des prénoms.
Cordialement
Entièrement d'accord avec vous, Raymond.
Je pense même que quelquefois on a le droit (ou le devoir) de dire "je ne sais pas", ou "personne ne sait". L'acharnement de certains à vouloir absolument trouver des origines galloises, par exemple, me paraît quelquefois tiré par les cheveux.
Albert Deshayes est souvent cité, il se trouve qu'il est le seul à avoir construit un dictionnaire quasi-exhaustif des patronymes de Bretagne.
Mais n'oublions pas des chercheurs de grande qualité, comme Jean-Marie Plonéis ou Bernard Tanguy, pour n'en citer que deux, dont l'érudition et le sérieux font de leurs écrits des sources incontournables.
Et puis il y a aussi les découvertes qui se font encore...au hasard des lectures de vieux registres, une forme peut apparaître, qui donne un nouveau sens à un nom jusque là resté obscur. C'est vrai surtout pour les noms de lieux.
Revenons à RIOU : pour moi il s'agit d'un prénom, tout simplement, assez fréquent d'ailleurs dans les registres du XVème siècle. On le trouve en composition dans APPRIOU qui signifie "fils de Riou".Il est donc assez hasardeux de le traduire, au même titre que Hamon ou Derien, qui sont aussi, à l'origine, des prénoms.
Cordialement
Cordialement.
Anne F. GRALL
Anne F. GRALL
-
- Messages : 44
- Enregistré le : 27/08/2007 10:39
- Localisation : (14) Amfreville
Bonjour,
A mon tour de vous livrer tous les secrets des " LE REST "
Les informations qui suivent ont été pêchées dans l'ouvrage de Gwennolé LE MENN " Les noms de famille les plus portées en Bretagne " aux Editions COOP BREIZH.
L'origine de " LE REST " semble incertaine, plusieurs hypothèses sont avancées qui, bizarrement, se ressemblent.
1) du vieux français: reste, place libre dans un jardin, parterre.
2) en moyen breton: ce mot a le sens de séjour, d'escale, de repos ( Cela me va bien )
3) en anglais: rest= repos (encore et toujours), paix.
En conclusion, M LE MENN penche pour des jachères, ce qui expliquerait les nombreux noms de lieux " Rest " dans les Côtes d'Armor et dans le Finistère.
Amicalement
Albert
A mon tour de vous livrer tous les secrets des " LE REST "
Les informations qui suivent ont été pêchées dans l'ouvrage de Gwennolé LE MENN " Les noms de famille les plus portées en Bretagne " aux Editions COOP BREIZH.
L'origine de " LE REST " semble incertaine, plusieurs hypothèses sont avancées qui, bizarrement, se ressemblent.
1) du vieux français: reste, place libre dans un jardin, parterre.
2) en moyen breton: ce mot a le sens de séjour, d'escale, de repos ( Cela me va bien )
3) en anglais: rest= repos (encore et toujours), paix.
En conclusion, M LE MENN penche pour des jachères, ce qui expliquerait les nombreux noms de lieux " Rest " dans les Côtes d'Armor et dans le Finistère.
Amicalement
Albert
LE REST Albert
08337M
08337M
- Eric Ménez
- Photographe
- Messages : 5142
- Enregistré le : 18/11/2006 13:55
- Localisation : (29) Cléder
Bonsoir à tous,
Merci à tous les intervenants.
Je m'interroge sur le patronyme COULOIGNER, patronyme très présent dans la région de Landivisiau.
J'ai noté comme signification (lors de mes débuts en généalogie) Marchand de quenouilles, quelqu'un peut confirmer ?
Cordialement,
Eric
Merci à tous les intervenants.
Je m'interroge sur le patronyme COULOIGNER, patronyme très présent dans la région de Landivisiau.
J'ai noté comme signification (lors de mes débuts en généalogie) Marchand de quenouilles, quelqu'un peut confirmer ?
Cordialement,
Eric
Francine Laude a écrit :Bonsoir
Couloigner
Nom porté dans le Finistère. Variantes : Coulogner, Couloignier.
Semble désigner celui qui fabriquait ou utilisait une quenouille
(ancien français coloigne),
mais il peut aussi s'agir d'un paysan exploitant une colonge
(latin colonica = terre mise en culture par un colon).
http://jeantosti.com/noms/c10.htm
Bonne soirée
Francine
Eric Ménez a écrit :Merci Francine
Eric
-
- Messages : 1598
- Enregistré le : 01/02/2007 8:54
- Localisation : (60) Vineuil Saint Firmin
Bonsoir,
BOILEAU, qui n'est pas breton vous vous en doutiez, était semble-t-il le surnom d'un buveur... qui ne buvait pas souvent d'eau. Il est pittoresque que mes ancêtres d'Arpajon, au sud de Paris, aient tous sans exception été vignerons, d'Henri IV à Napoléon III !
Heureusement, ma mère était une demoiselle MOCAËR, ce qui paraît-il veut dire "beau garçon"... Hum... Afin d'éviter toute contestation, j'ai évité de mettre ma photo dans mes messages...
Cordialement
BOILEAU, qui n'est pas breton vous vous en doutiez, était semble-t-il le surnom d'un buveur... qui ne buvait pas souvent d'eau. Il est pittoresque que mes ancêtres d'Arpajon, au sud de Paris, aient tous sans exception été vignerons, d'Henri IV à Napoléon III !
Heureusement, ma mère était une demoiselle MOCAËR, ce qui paraît-il veut dire "beau garçon"... Hum... Afin d'éviter toute contestation, j'ai évité de mettre ma photo dans mes messages...
Cordialement
Boileau Jean-Marie CGF 4216
-
- Messages : 545
- Enregistré le : 12/03/2007 17:26
- Localisation : 44420 La Turballe
le bec le bars
Bonsoir
Mon GP marternel s'appelait Thivisiau LE BARS. Il portait cela avec justesse: il était de Landivisiau, pour son prénom, et avait une très belle voix,pour son nom, puisque Le Bars , c'est le barde, le poête.
Mon nom , porté en Bretagne, est français: Le Bec. Mais pour ma soeur Anne, les années collège ont eu ce désagrément: Le Bec Anne.
Bonne nuit.
Cordialement.
M.Françoise
Mon GP marternel s'appelait Thivisiau LE BARS. Il portait cela avec justesse: il était de Landivisiau, pour son prénom, et avait une très belle voix,pour son nom, puisque Le Bars , c'est le barde, le poête.
Mon nom , porté en Bretagne, est français: Le Bec. Mais pour ma soeur Anne, les années collège ont eu ce désagrément: Le Bec Anne.
Bonne nuit.
Cordialement.
M.Françoise
M.Françoise Thomas.
CGF 10636
CGF 10636