Bonjour,
Préparant une étude sur la dynastie des CAVELLAT, imprimeurs et libraires à Paris au XVIe siècle, quelqu'un aurait-il une idée sur la signification précise de ce patronyme qui prend ses origines en sud Cornouaille semble-t-il (Elliant, Rosporden, Cadol, Beuzec-Conq)
A partir de "cavell" ? Je trouve :
Du moyen breton cauell (« berceau, nasse »), issu du vieux breton cauell (« panier, couffin »), emprunté au bas-latin cavellum (« petit creux »), diminutif de cavum (« creux »)
A confirmer ....
Merci pour votre aide
Patronyme CAVELLAT
Modérateur : L'équipe du forum
-
- Messages : 494
- Enregistré le : 27/03/2010 17:34
- Localisation : (29) LANNEDERN
Patronyme CAVELLAT
jean luc deuffic
Re: Patronyme CAVELLAT
Bonjour Jean-Luc,
bonjour à tous,
L'attestation la plus ancienne que j'ai trouvée figure dans les rôles de la réformation des fouages de Cornouaille de 1426 pour la paroisse de Moëlan : un Guillaume Le Cavellat est cité comme contribuant au village de Locguénolae (édition Torchet).
Sur l'étymologie, voir :
Emile Ernault, Dictionnaire étymologique du breton moyen, entrée Cauell, p. 244
Joseph Loth, Vocabulaire vieux breton, entrée Cauell, p. 66
Je te fais suivre la réponse que m'a donné Jean-Yves Plourin :
Merci pour les indispensables formes anciennes. J'en ai d'autres (in Plourin-Hollocou, De Quimperlé au port de Pont-Aven, Les noms de famille et leur histoire, 2010, p. 115) : un autre Guillaume Le Cavellat, 1501, Bernard et Yvon Le Cavnellat, 1539, à Kerandres-Moelan, puis le même Bernard Le Cavnellet, 1550, de nouveau à Locguennolay.
Le scribe de ces derniers ne devait pas être bretonnant. Il a néanmoins perçu le changement de voyelle qui se produit à l'époque dans le suffixe -at, marquant un nom de métier (e.g. : Le Guilchat, "tondeur", puis Le Guilchet, ou par changement de morphème (puisque ce suffixe -at/-et est sorti d'usage) : le Guilcher.).
Pour en revenir à Cavellat, c'est donc un "fabricant de casiers de pêche (ou de berceaux)", tiré de kawell (graphie moderne). Pas étonnant que le nom soit typiquement sud-29 ou 56.
Le Catholicon dit en 1499 : "cauell, berceau a gesir enfantz", ou "cauell da quempret pesquet, ga(llec) nasse a prendre poisson".
Bien amicalement,
Pierre Yves Quémener
bonjour à tous,
L'attestation la plus ancienne que j'ai trouvée figure dans les rôles de la réformation des fouages de Cornouaille de 1426 pour la paroisse de Moëlan : un Guillaume Le Cavellat est cité comme contribuant au village de Locguénolae (édition Torchet).
Sur l'étymologie, voir :
Emile Ernault, Dictionnaire étymologique du breton moyen, entrée Cauell, p. 244
Joseph Loth, Vocabulaire vieux breton, entrée Cauell, p. 66
Je te fais suivre la réponse que m'a donné Jean-Yves Plourin :
Merci pour les indispensables formes anciennes. J'en ai d'autres (in Plourin-Hollocou, De Quimperlé au port de Pont-Aven, Les noms de famille et leur histoire, 2010, p. 115) : un autre Guillaume Le Cavellat, 1501, Bernard et Yvon Le Cavnellat, 1539, à Kerandres-Moelan, puis le même Bernard Le Cavnellet, 1550, de nouveau à Locguennolay.
Le scribe de ces derniers ne devait pas être bretonnant. Il a néanmoins perçu le changement de voyelle qui se produit à l'époque dans le suffixe -at, marquant un nom de métier (e.g. : Le Guilchat, "tondeur", puis Le Guilchet, ou par changement de morphème (puisque ce suffixe -at/-et est sorti d'usage) : le Guilcher.).
Pour en revenir à Cavellat, c'est donc un "fabricant de casiers de pêche (ou de berceaux)", tiré de kawell (graphie moderne). Pas étonnant que le nom soit typiquement sud-29 ou 56.
Le Catholicon dit en 1499 : "cauell, berceau a gesir enfantz", ou "cauell da quempret pesquet, ga(llec) nasse a prendre poisson".
Bien amicalement,
Pierre Yves Quémener
-
- Messages : 494
- Enregistré le : 27/03/2010 17:34
- Localisation : (29) LANNEDERN
Re: Patronyme CAVELLAT
Merci Pierre-Yves pour toutes ces précisions ....et bonne semaine
jean luc deuffic
-
- Messages : 237
- Enregistré le : 22/01/2016 8:08
- Localisation : Pleyber Christ
Re: Patronyme CAVELLAT
bonsoir, la version donnée à ce nom est tout à fait plausible, et non contestée.
Pour information, à propos d'un nom proche, à savoir Cavellec, Jean Marie Ploneis le décomposait en Kad = combat et maellec, le prince. Il s'agissait donc du prince combattant.
Pour information, à propos d'un nom proche, à savoir Cavellec, Jean Marie Ploneis le décomposait en Kad = combat et maellec, le prince. Il s'agissait donc du prince combattant.
bonne journée
Lucien Rohou
Lucien Rohou