Linguistique - Anthroponymie - Toponymie : ce forum est réservé aux questions de vocabulaire, explications de noms de famille, de noms de lieux, de termes trouvés dans les inventaires,... et entre autres aux traductions français / latin / breton.
je pense avoir la réponse a mon questionnement!
En consultant d'autres actes de décès rédigés par le même prêtre, je lis également
veuve en son vivant...
Donc j'en déduit que ma première question veut dire que le mari est toujours en vie au décès de sa femme dans la phrase "épouse en son vivant"
Numismeuros