Traduction de - kerdel -

Linguistique - Anthroponymie - Toponymie :
ce forum est réservé aux questions de vocabulaire, explications de noms de famille, de noms de lieux, de termes trouvés dans les inventaires,... et entre autres aux traductions français / latin / breton.

Modérateur : L'équipe du forum

Répondre
Sarah POULIQUEN
Messages : 119
Enregistré le : 06/05/2007 10:42
Localisation : (76) Angerville-l'Orcher

Traduction de - kerdel -

Message par Sarah POULIQUEN »

Bonjour,
je ne sais pas si je suis à la bonne place, je laisse le soin aux admins de déplacer si besoin. :lol:

je n'arrive pas à trouver la traduction du mot "kerdel" (aucune certitude sur l'orthographe !). C'était le nom de la ferme de mes AGP, mais personne ne sait ce que cela voulait dire.
Si quelqu'un a une idée... ça serait gentil de donner vos pistes ! :wink:

--------------------
Titre précisé
Bien Cordialement
Sarah.
Avatar du membre
Francine Laude (†)
Modératrice
Messages : 11329
Enregistré le : 21/02/2007 7:15
Localisation : (06) Colomars

Message par Francine Laude (†) »

Bonsoir Sarah :D

oui, vous êtes au bon endroit :lol:

Bonne soirée !
Amicalement
Francine
Sarah POULIQUEN
Messages : 119
Enregistré le : 06/05/2007 10:42
Localisation : (76) Angerville-l'Orcher

Message par Sarah POULIQUEN »

Merci Francine :D
Je suppose que ker = chez, maison de ..
mais del ??
bonne soirée à tous
Bien Cordialement
Sarah.
Le Guillou Joseph(†)
Messages : 999
Enregistré le : 18/11/2006 1:33
Localisation : (29) Hanvec

Message par Le Guillou Joseph(†) »

Bonsoir


Pouvez-vous préciser la commune?

Vous pouriez trouvez des réponses dans le site suivant:

http://asso.pierreguillemot.free.fr/his ... erdel.html


Cordialement
Le Guillou Joseph
09247
Sarah POULIQUEN
Messages : 119
Enregistré le : 06/05/2007 10:42
Localisation : (76) Angerville-l'Orcher

Message par Sarah POULIQUEN »

Merci Joseph :D
Cette ferme se situait à Pabu dans le 22. je crois qu'il y avait une vigne, mais j'ignorai qu'elle datait de si longtemps.. d'où peut être "village des feuilles" ...
Merci beaucoup !
Bien Cordialement
Sarah.
PRONOST Jean-Paul
Messages : 495
Enregistré le : 18/11/2006 11:07
Localisation : (56) Ploemeur

Message par PRONOST Jean-Paul »

Bonsoir,

d'après le dictionnaire des noms de lieux bretons de Albert DESHAYES
Ker village
Trell "éblouissement"
(pour Kerdrel en Le Guerno (56))

cordialement
J-P PRONOST
CGF 9176
Paternelle: PRONOST-QUERAN-ACQUITTER-LAUTROU-CREFF-CUEFF
Maternelle: LANDURE-SEITE-FLOCH-PELEAU-OULHEN-PERROT-KERDUFF-FROUT
Sarah POULIQUEN
Messages : 119
Enregistré le : 06/05/2007 10:42
Localisation : (76) Angerville-l'Orcher

Message par Sarah POULIQUEN »

Merci Jean Paul
Effectivement, selon les régions il se peut que les sens soient différents.. :roll:
Bien Cordialement
Sarah.
Avatar du membre
Salmard-56
Messages : 481
Enregistré le : 07/02/2008 22:31
Localisation : (63) Clermont

Message par Salmard-56 »

Bonsoir Sarah, Jean-Paul et à tou(te)s,

PRONOST Jean-Paul a écrit :d'après le dictionnaire des noms de lieux bretons de Albert DESHAYES
Ker village
Trell "éblouissement"
(pour Kerdrel en Le Guerno (56))


Certes, Deshayes a peut-être raison pour Kerdrel dans son analyse mais pour Kerdel, ça paraît clair à lire le Wiktionnaire par exemple :

DEL : (Botanique) Feuillage (d’arbre). Du vieux breton dol. Mentionné en moyen breton (del). À comparer avec les mots dail en gallois, dél en cornique, et duille en irlandais, dola en gaulois (sens identique). [ Et sur une autre page] "Mentionné dans le Catholicon (delyenn). À comparer avec les mots deilen, dalen en gallois, delen en cornique (sens identique). delienn féminin /ˈde.ljɛ̃n/(pluriel delioù /ˈde.ljɔʊ/) ; (collectif del) -> (Botanique) Feuille (de plante)."
- http://fr.wiktionary.org/wiki/del

Et en breton : deliennek/delienneg = feuillu.

Confirmé également par le site L'arbre celtique

L'interprétation lieu feuillu ou "village de feuilles" semble donc bien être la plus correcte.

Bien cordialement,
Fabien.
Bien cordialement, Fabien
Sarah POULIQUEN
Messages : 119
Enregistré le : 06/05/2007 10:42
Localisation : (76) Angerville-l'Orcher

Message par Sarah POULIQUEN »

Merci pour cette précision Fabien :D
C'est vrai qu'on s'y perd un peu dans tout ça, c'est aussi ce qui fait la richesse de notre belle région.
Bien Cordialement
Sarah.
Répondre