Bonjour,
Je cherche à traduire en breton "Le renard du rocher" (au sens du "Récif")
Je pense à "Ar garreg louarn" mais je crains que ce ne soit pas du breton correct.
Merci aux bretonnant de leu aide.
Christian
Traduction du français au breton
Modérateur : L'équipe du forum
- Anne-F. GRALL-PERES
- Messages : 2051
- Enregistré le : 18/11/2006 0:27
- Localisation : (29) Quimper
-
- Messages : 495
- Enregistré le : 18/11/2006 11:07
- Localisation : (56) Ploemeur
Bonsoir,
Par analogie avec d'autres nom de lieu (cités dans le dictionnaire DESHAYES) tel que: Roc'h ar Had (à Brennilis) , Rochangat, pour le rocher du lièvre, Roc'h ar Hézec en Botmeur pour le rocher des chevaux
j'aurais bien vu un Roc'h ar Louarn pour le rocher du renard, mais je ne suis pas un grand spécialiste.
Bonne soirée
Cordialement
Jean-Paul
Par analogie avec d'autres nom de lieu (cités dans le dictionnaire DESHAYES) tel que: Roc'h ar Had (à Brennilis) , Rochangat, pour le rocher du lièvre, Roc'h ar Hézec en Botmeur pour le rocher des chevaux
j'aurais bien vu un Roc'h ar Louarn pour le rocher du renard, mais je ne suis pas un grand spécialiste.
Bonne soirée
Cordialement
Jean-Paul
J-P PRONOST
CGF 9176
Paternelle: PRONOST-QUERAN-ACQUITTER-LAUTROU-CREFF-CUEFF
Maternelle: LANDURE-SEITE-FLOCH-PELEAU-OULHEN-PERROT-KERDUFF-FROUT
CGF 9176
Paternelle: PRONOST-QUERAN-ACQUITTER-LAUTROU-CREFF-CUEFF
Maternelle: LANDURE-SEITE-FLOCH-PELEAU-OULHEN-PERROT-KERDUFF-FROUT
- Anne-F. GRALL-PERES
- Messages : 2051
- Enregistré le : 18/11/2006 0:27
- Localisation : (29) Quimper
-
- Messages : 495
- Enregistré le : 18/11/2006 11:07
- Localisation : (56) Ploemeur
Bonsoir,
Vous avez raison, il est temps que je me couche: je vois des toponymes partout. c'est le "récif" qui m'a fait dériver sur la roche du "renard".
cordialement
Jean-Paul
Vous avez raison, il est temps que je me couche: je vois des toponymes partout. c'est le "récif" qui m'a fait dériver sur la roche du "renard".
cordialement
Jean-Paul
J-P PRONOST
CGF 9176
Paternelle: PRONOST-QUERAN-ACQUITTER-LAUTROU-CREFF-CUEFF
Maternelle: LANDURE-SEITE-FLOCH-PELEAU-OULHEN-PERROT-KERDUFF-FROUT
CGF 9176
Paternelle: PRONOST-QUERAN-ACQUITTER-LAUTROU-CREFF-CUEFF
Maternelle: LANDURE-SEITE-FLOCH-PELEAU-OULHEN-PERROT-KERDUFF-FROUT
"Louarn ar garreg"
Bonjour,
Et merci à vous tous pour cette aide...
(Je regrette, à 70 ans, que mes grands-parents n'aient jamais voulu m'apprendre le breton !)
Amicalement
Christian
Et merci à vous tous pour cette aide...
(Je regrette, à 70 ans, que mes grands-parents n'aient jamais voulu m'apprendre le breton !)
Amicalement
Christian