Linguistique - Anthroponymie - Toponymie : ce forum est réservé aux questions de vocabulaire, explications de noms de famille, de noms de lieux, de termes trouvés dans les inventaires,... et entre autres aux traductions français / latin / breton.
Photo : 13B35_161
Date : 03/03/1714
13 B 035 - Juridiction et vicomté du Faou, Irvillac et Logonna
Du 3ème mars 1714 devant monsieur le sénéchal ayant pour adjoint le soussignant
Partie droite de la page rongée…
A comparu Grégoire FRANCES demeurant au bourg trévial de Brennilis paroisse de Loqueffret,lequel pour l'amitié qu'il a pour les dits mineurs …. déclare accepter la charge de tuteur et curateur d'iceux, requérant qu'il plaise au siège lui donner pour Conseil le Sieur Desglées POSSEC avocat en la cour demeurant au manoir de Lahay paroisse de Plouyé comme l'avocat le plus proche et le plus commode et le moins courageux à fréquenter pour l'interêt des dits mineurs et en cette ville le Sieur de Kersené de KEROULLE aussi avocat en la cour lui nommé par les dits parents comme aussi le moins courageux aux dits mineurs par l'avis desquels le dit FRANCES offre de se comporter …..
Signature : Grégoire FRANCES
Bonjour Patricia,
J'aurais tendance à interpréter "le moins courageux" comme celui qui va demander le moins de courage, le moins fatigant à fréquenter.
Formulation bizarre bien sûr, sans doute d'un bretonnant maitrisant mal le français.
Bien cordialement.
Jacques
Pour Jacques,
Il reste encore aujourd'hui dans la langue courante, des tics de langage ainsi que des mots francisés.
Il est donc logique que nous en trouvions dans les archives
yvan calloc'h
CGF17591 - Houdeie - Auffret - Calloc'h et Caugant