Latin : Obiit eodem die

Linguistique - Anthroponymie - Toponymie :
ce forum est réservé aux questions de vocabulaire, explications de noms de famille, de noms de lieux, de termes trouvés dans les inventaires,... et entre autres aux traductions français / latin / breton.

Modérateur : L'équipe du forum

Répondre
guivarch
Messages : 67
Enregistré le : 18/05/2012 19:07
Localisation : Nantes

Latin : Obiit eodem die

Message par guivarch »

Bonjour à vous

j'ai trouvé dans mon ascendance un bapteme le même jour pour deux enfants en 1758 avec pour note : obiit eodem die... qu'est-ce que cela signifie ??
vous savez ?
Cécile
ascendants à Briec, Ploneour, Ergué Armel, Peumerit... puis d'autres en Normandie, et en Espagne avec ma maman Galicienne....
Mes finistériens : Guivarch, Le Faou, Hostiou, Briand, Jaouen, Jezequel, et j'en passe !!!
adhérente au CGF Quimper
Mellouet4
Messages : 521
Enregistré le : 17/11/2006 20:15
Localisation : (29) Plounévez-Lochrist

Message par Mellouet4 »

Bonjour Cécile
Mon latin est trop loin pour que je me risque à traduire, aussi faites comme moi

Faites appel à Google traduction eh oui il a fait latin aussi :D
-il mourut le même jour.-
Mais il y a des spécialistes sur le forum qui vous expliqueront si c'est un ou deux enfants qui sont décédés
Cordialement
Monique
Hervé Baudy
Spécialiste SHD
Messages : 2903
Enregistré le : 18/11/2006 11:00
Localisation : (29) Brest

Message par Hervé Baudy »

Bonsoir Cécile et Monique

La traduction est tout à fait exacte...Obiit est au singulier, donc on peut supposer qu'un seul enfant est mort.

Le terme "obiit" en marge, avec ou sans date, est très fréquent pour des décès d'enfants, et se trouve parfois encore avec des actes en français.

Cordialement
Cordialement
Hervé Baudy
guivarch
Messages : 67
Enregistré le : 18/05/2012 19:07
Localisation : Nantes

Message par guivarch »

merci à vous !
à priori chacun des deux enfants a cette mention... donc les jumeaux sont morts le même jour...
Cécile
ascendants à Briec, Ploneour, Ergué Armel, Peumerit... puis d'autres en Normandie, et en Espagne avec ma maman Galicienne....
Mes finistériens : Guivarch, Le Faou, Hostiou, Briand, Jaouen, Jezequel, et j'en passe !!!
adhérente au CGF Quimper
serge hameury
Messages : 96
Enregistré le : 18/11/2006 10:16
Localisation : (29) Plouigneau

Message par serge hameury »

ce qui implique qu'il n'existe pas d' acte de décès rédigé les concernant , la mention valant acte
typique en effet des décès de nouveaux nés
Serge Hameury
Répondre