128 résultats trouvés

par sklerijenn
28/02/2021 12:06
Forum : Linguistique
Sujet : Lieu dit "Tunisie" en PLOUJEAN
Réponses : 7
Vues : 193

Re: Lieu dit "Tunisie" en PLOUJEAN

Bonjour à tous!
Toulon, a priori découle de Toul don. Toul, le trou doit s'entendre comme une percée et don, indique la profondeur. Un habitué de ce secteur vérifiera facilement
par sklerijenn
11/02/2021 18:36
Forum : Linguistique
Sujet : Localisation du lieu Rochveder (ou traduction)
Réponses : 6
Vues : 304

Re: Localisation du lieu Rochveder (ou traduction)

Bonsoir Serge,
Il s'agit seulement de la manière de prononcer le nom du village. En le disant rapidement, le C disparait et certaines lettres se transforment. Parfois il y a eu inversion des syllabes. Ainsi le gaulois Ceton (prononcé Keton) est devenu coet puis coat. Ce sont des procédés très fréquents en toponymie.
Pour ce qui est d'une terre noble, et donc exempte d'impôts, elle n'était pas nécessairement le siège de la seigneurie. Elle pouvait même être éloignée du domaine suite à un achat ou à un héritage.
par sklerijenn
10/02/2021 18:17
Forum : Linguistique
Sujet : Localisation du lieu Rochveder (ou traduction)
Réponses : 6
Vues : 304

Re: Localisation du lieu Rochveder (ou traduction)

Bonsoir Serge,
Chaque paroisse était divisée en cordellées, qui étaient des secteurs de levée d'impôt laïc appelé capitation. Ces cordellées correspondaient souvent aux limites des seigneuries primaires. Les comptes ont été inscrits et de ce fait sont actuellement aux archives départementales. La personne qui écrivait (généralement le Maer ou mer) notait le nom des personnes et des villages comme il le percevait. C'est la raison pour laquelle ces noms de lieu varient au fil des générations. Albert Deshayes en a fait le relevé (grâce aux étudiants qui ont contribué à cette mise à jour) On sait que la manière de prononcer, et l'accent ont varié au cours des périodes. On a aussi parfois prononcé plus rapidement certains noms au point d'avaler ou de modifier quelques consonnes. Dece fait, Roch Kléguer a connu des variations dans le temps.
Noz vad
par sklerijenn
10/02/2021 10:17
Forum : Linguistique
Sujet : Localisation du lieu Rochveder (ou traduction)
Réponses : 6
Vues : 304

Re: Localisation du lieu Rochveder (ou traduction)

Bonjour Serge, il s'agit de Roch Kleguer qui s'écrivait Rochcleguer en 1600, Rochcleder en 1624, Rochleder en 1638 et Roc'hcleguer en 1688
5Réf: Dictionnaire topographique du Finistère d'A Deshayes)
par sklerijenn
26/01/2021 21:08
Forum : Linguistique
Sujet : Lieu dit Toulonouche à Plourin
Réponses : 6
Vues : 228

Re: Lieu dit Toulonouche à Plourin

noz vad
Je suis incapable de répondre à cette question. Toul an oc'h, la percée du dénommé Verrat, n'est pas obligatoirement dans une vallée. Verrat n'est pas nécessairement l'animal. C'est peut être le surnom d'une personne. Cette percée faisait partie des grands défrichements à partir du XI ou XII° siècle. Tour n'est pas toujours un dérivé de toul. Ce peut être un dérivé du vieux breton Twirc'h, signifiant la hauteur. C'est le cas de Tourc'h près de Rosporden et du Juch près de Douarnenez. Espérant que ces indications puissent aider et orienter vos recherches,
amicalement
par sklerijenn
18/01/2021 8:23
Forum : Linguistique
Sujet : Patronyme GOUIFFÈS
Réponses : 3
Vues : 203

Re: Patronyme GOUIFFÈS

bonjour, Effectivement, seul Albert Deshayes en donne la signification (dictionnaire des noms de famille bretons)
Guiff, Guiffant, Guiffes ou Gouiffes, voire Guiffesse ont pour origine le moyen breton UUiU = digne devenu par la suite en breton moderne gwiw = enjoué ou guilleret.
Gouiffes et Guiffesse seraient selon l'auteur des matronymes.
par sklerijenn
12/12/2020 8:43
Forum : Linguistique
Sujet : Nom breton de maison au XVIe siècle
Réponses : 2
Vues : 361

Re: Nom breton de maison au XVIe siècle

Bonjour,
Ty bihan, est la petite maison isolée. A l'origine, c'était la demeure d'un journalier ou d'un artisan. Il se pourrait que Fur et Meur soient les noms de famille du couple bâtisseur.
par sklerijenn
29/11/2020 19:01
Forum : Linguistique
Sujet : Localisation Kergouezec en Beuzec Cap CAval
Réponses : 4
Vues : 434

Re: Localisation Kergouezec en Beuzec Cap CAval

Oh gast, non, car je reste sur les recherches en matière de toponymie et onomastique. Je suis désolé, mais hormis ma propre généalogie, je ne suis affilié à aucun groupe. Ils m'ont bien aidé par contre. Je pense que le village sis à St Jean Trolimon est le bon.
Noz vad
par sklerijenn
29/11/2020 9:05
Forum : Linguistique
Sujet : Localisation Kergouezec en Beuzec Cap CAval
Réponses : 4
Vues : 434

Re: Localisation Kergouezec en Beuzec Cap CAval

Bonjour,
Je reprends le dictionnaire topographique d'A. Deshayes. Kerrouze se nommait Kergorzech en 1426, Kerouzay en 1540 et Kerrouzec en 1637.
A Saint Jean Trolimon, Kervouec était Kergoezec en 1426 Kerouezec en 1531 Kervoec en 1600, Kergouezec en 1610 Kervoizec en 1626 Kerouec en 1694 et Kervouec en 1834.
Généralement, ces écritures diverses sont extraites des registres des cordellées où étaient inscrites les perceptions de capitations ou impôt par tête.
par sklerijenn
28/11/2020 11:52
Forum : Linguistique
Sujet : Localisation Kergouezec en Beuzec Cap CAval
Réponses : 4
Vues : 434

Localisation Kergouezec en Beuzec Cap CAval

bonjour,
l'ancienne paroisse a été découpée et se trouve aujourd'hui sur Plomeur, St Jean Trolimon et Penmarc'h. Selon le dictionnaire topographique d'Albert Deshayes, il est des noms qui se rapprochent, mais comme d'habitude, les prêtres inscrivaient sur les registres des noms, comme ils l'entendaient, ou l'interprétaient. Donc, prudence. Une chose est sûre, Kergouezec ne figure pas dans les graphies anciennes. Le nom le plus approché est Kerouezec, à ;;; Plougastel Daoulas.
par sklerijenn
16/11/2020 7:41
Forum : Linguistique
Sujet : Patronyme IFF ou EVEN
Réponses : 12
Vues : 1324

Re: Patronyme IFF ou EVEN

Bonjour,
Il est exact que les bretonnants pouvaient prononcer le même prénom de façon différente. Dans mon enfance, je me souviens (région carhaisienne) d'entendre pour Yves prononcer selon la personne YFF, voire N'IFF, Youenn, voire Youn, Yven, ou Ven. Jean Marie pouvait se dire Jam'ri ou Jean Maï
par sklerijenn
07/09/2020 16:36
Forum : Linguistique
Sujet : Connaissez-vous la signification de votre patronyme ?
Réponses : 257
Vues : 164557

Re: Connaissez-vous la signification de votre patronyme ?

à jonessimon050: Bonjour,
Je n'ai pas suivi vos messages précédents. Je suppose que vous parlez du patronyme Mellouet.
Mel peut être la contraction du gaulois Mellos, la hauteur/ On le retrouve dans Mellac ou Maël Carhaix. Maël signifie prince. Généralement on les retrouve le plus souvent dans les toponymes et l'onomastique.
Louet signifie gris et par dérivation prend le sens de moisi.
Dans le cas présent, selon Albert Deshayes, Mel serait une désinence de men ou maen, soit la pierre.
Le nom de famille est dérivé d'un toponyme où domine la pierre grise.
C'est un nom originaire du Nord Finistère (Cleder, Pludaniel Plougar)
par sklerijenn
18/08/2020 16:32
Forum : Linguistique
Sujet : Patronyme IFF ou EVEN
Réponses : 12
Vues : 1324

Re: Patronyme IFF ou EVEN

Demat
Il fut de bon ton, en Basse Bretagne, pour paraitre à la cour ducale de Nantes puis celle du roi de France, de franciser son nom. Ainsi, des Beuzit devinrent Boissière, Kernévez, la Villeneuve...etc.
Jean Marie Plonéis cite un Brestois nommé le Guern qui voulait franciser son nom. Guern, est l'aulne ou la zone marécageuse, mais en milieu maritime, c'est le mat (du navire). Il opta donc pour Le Mat.
Quelques générations plus tard, on fit la même opération. Mat signifiant Bon, les descendants devinrent des Le Bon. D'un nom qui à l'origine signifiait une terre médiocre, on fit une élite.
par sklerijenn
25/06/2020 21:00
Forum : Linguistique
Sujet : Patronymes LASBLEIS, LE BLEIS 1700 Cap-Sizun
Réponses : 1
Vues : 507

Re: Patronymes LASBLEIS, LE BLEIS 1700 Cap-Sizun

Bonsoir,
Bleiz identifie le loup. On rencontre plusieurs noms de famille qui s'apparentent aux animaux, à savoir Maout pour le mouton mâle, caroff pour le cerf, Broc'h, le blaireau,etc...
Bleiz a dérivé en Blaise, le Blay, Blayo, le Blé, etc.
Lazbleiz est un chasseur tueur de loups.
Kousket mad!
par sklerijenn
24/06/2020 12:54
Forum : Linguistique
Sujet : Crocqs à many
Réponses : 7
Vues : 2009

Re: Crocqs à many

bonjour,
le croc accroche en tirant tandis que la fourche embroche en poussant.
Il faut aussi comprendre que le tabellion, clerc de notaire disposant d'une table portative pour prendre des notes en tout lieux, avait une culture parfois particulière et locale. Marny au lieu de fumier, pourquoi pas? Mais effectivement, c'est la première fois que j'en entends parler