Tout a fait, 
C'est ainsi que mon nom de famille est parfois orthographie : calorch traduction de sa prononciation correcte.
					463 résultats trouvés
- 28/10/2025 19:21
- Forum : Linguistique
- Sujet : Prénom Bergitte ou Brigitte ?
- Réponses : 4
- Vues : 243
- 27/10/2025 19:27
- Forum : Linguistique
- Sujet : Prénom Bergitte ou Brigitte ?
- Réponses : 4
- Vues : 243
Re: Prénom Bergitte ou Brigitte ?
Bonjour
J'ai aussi croisé des versions en brigide.
Il ne faut pas trop s'attacher à l'orthographe des, prénoms et noms. Seul l'acte original et son interprétation peut trancher.
Il existe le même souci avec tephane, typhaine, estiennette et quelques autres prénoms comme raoul pour les hommes.
Cordialement
					J'ai aussi croisé des versions en brigide.
Il ne faut pas trop s'attacher à l'orthographe des, prénoms et noms. Seul l'acte original et son interprétation peut trancher.
Il existe le même souci avec tephane, typhaine, estiennette et quelques autres prénoms comme raoul pour les hommes.
Cordialement
- 15/10/2025 19:01
- Forum : Familles
- Sujet : Rentier des enfants de Jan GEFFROY et Catherine LOHEAC (AD29 105J588)
- Réponses : 0
- Vues : 237
Rentier des enfants de Jan GEFFROY et Catherine LOHEAC (AD29 105J588)
Cela pourrait intéresser toutes les familles ayant des ancêtres sur Guiscriff, Riec, Mellac, Moelan, Rédéné et Clohars
le rentier comporte le nom des personnes qui payent une rente aux enfants du couple Geffroy Lohéac.
Il est daté du 25 août 1618.
Les éléments sont une transcription qui mérite probablement d'être améliorée en corrigeant les noms de village (et parfois de paroisse) :
La métairie noble de Kerispertz
Profitée par Henry Mahé.
Le village de Kervegam en Riec
par Guillaume Le Corolou et René Le Cornec.
La tenue de Kerianbras Riec
par Francois Languern
Au village de Kerbouthou Riec,
par Charles Penanguen et consorts.
Au village de Rosguennec en Guiscriff,
par Guillaume Guégan
une tenue par Jacquette Carrer.
Au village de Kerauffret Guiscriff
par Loyel Cariou
par Olivier Le Roux
Au village de Penandreff Guiscriff
par Allain le Briz
par Laurent et Grégoire le Cloarec
Laurent le Briz
Kerglerec en Rédéné
par Yvon Le Briouzal
par Nouel Gouriffic
Kerdudal en Rédéné
par Raul Kerlohou
Kercariou en Clouhal (Clohars)
par Catherine Le Tallec
Borrumen en Moelan,
Missire Thomas le Prollec
Au village de Kerneurbihan Moelan
par Daniel Le Cornec et consorts
Kervou en Moelan
par Guillaume Hémon et consorts
Kerléguan en Treffilalezre
par Charles Losechmeur
La moitié du moulin de Keripertz
27 livres chaque année.
La seconde métairie de Keripertz par Jan Mahé
Au village de Kerveêuan, Riec
par Francois Le Polliec
Le Village de Keranguellec, RIec
par Gabriel Olivier
Le manoir du Launay en Guiscriff
par Francois Merdy
Au Launay
par Louys Miniou
An village de Paul Maude Guiscriff
par Jan Kergat
Penandreff Guiscriff
par Guillaume Synou
La maison noble de Launay par la veuve de Pierre Hémon
avec Guillaume Le Tyran
Au village de Quellonec, en la paroisse de Saint Touchan
par Louys Christien
La village de Kerderrien Mellac
par Yvon Le Quernec et Louys Herverdan
Kerquasiou en Querrien
par Raoul Guillou
Liminech Bras en Rédéné
Au Village de Trebeuc en RIec
par Pierre Malcost
une tenue par Guillaume Le Borgne
une tenue par Jacob Soucher
Au village de Kervjegan Riec,
par Charles Le Bouffon fils de Francoise le GUellec
Le village de Keerguinien RIec
par Germain Olivier
CrechanHuillec Guiscritt
par Jan Soucher
une tenue par Yvon Quitant
par tremar le Tallec
Le cellier de dessus le Quay par Honorable homme Antoine Pegasse
Kertallec en Riec
par Thomas Rolland
Le village de Ruineriez en Riec
par Jacques Le TOaye
Le village de Keriaoubras Riec
par Francois Rouaz
Le village de Kernault Bihan Riec
Le village de Kersaux en Moelan
par Jan Jaouen, Maurice Collin, Francois le Qui…
Le village de Kerougounec Moelan
par Francois le Gouyec et Louis Pezvon
Kergadec Clohars
par Mathieu de Follinec et Jan Quillin
Kerbellec Clohars
par Jan Hervé
Kersfou en Bay
par Guillaume le Pezvennec
lezloch en Lothea
par la veuve de Jan Lozechmeur
Mezguegan Rédéné
par Jan Le Beven
Lele en Rédéné
par Allain Kerlohou
Kerdudal en Rédéné
par Thomas Guillou
Le Petit Launay Guiscriff
par Marguerite Sycaou
par Michel Crach
Le Village de Quellenec Saint Tourch
par Catherine André et Yvon Le Deuff son mary
Henry Goarlan et Marye Le Bihan sa femme au village de Crozhuel
Jan Et bizien Pezron
Jan Jambou village du Quelennec
jan Le Helias
Germain et Marguerite Le Gaffic
Rolland Blanglan
jan Le Brangerol pour TyMabalan
Jan Le Couedic Crechmeur et TyGuiguenou.
Marie Goueffic
Alain Bauglan
Francois Goueffic
Guillaume Guillou
Raoul Allain pour Tymaballan.
					le rentier comporte le nom des personnes qui payent une rente aux enfants du couple Geffroy Lohéac.
Il est daté du 25 août 1618.
Les éléments sont une transcription qui mérite probablement d'être améliorée en corrigeant les noms de village (et parfois de paroisse) :
La métairie noble de Kerispertz
Profitée par Henry Mahé.
Le village de Kervegam en Riec
par Guillaume Le Corolou et René Le Cornec.
La tenue de Kerianbras Riec
par Francois Languern
Au village de Kerbouthou Riec,
par Charles Penanguen et consorts.
Au village de Rosguennec en Guiscriff,
par Guillaume Guégan
une tenue par Jacquette Carrer.
Au village de Kerauffret Guiscriff
par Loyel Cariou
par Olivier Le Roux
Au village de Penandreff Guiscriff
par Allain le Briz
par Laurent et Grégoire le Cloarec
Laurent le Briz
Kerglerec en Rédéné
par Yvon Le Briouzal
par Nouel Gouriffic
Kerdudal en Rédéné
par Raul Kerlohou
Kercariou en Clouhal (Clohars)
par Catherine Le Tallec
Borrumen en Moelan,
Missire Thomas le Prollec
Au village de Kerneurbihan Moelan
par Daniel Le Cornec et consorts
Kervou en Moelan
par Guillaume Hémon et consorts
Kerléguan en Treffilalezre
par Charles Losechmeur
La moitié du moulin de Keripertz
27 livres chaque année.
La seconde métairie de Keripertz par Jan Mahé
Au village de Kerveêuan, Riec
par Francois Le Polliec
Le Village de Keranguellec, RIec
par Gabriel Olivier
Le manoir du Launay en Guiscriff
par Francois Merdy
Au Launay
par Louys Miniou
An village de Paul Maude Guiscriff
par Jan Kergat
Penandreff Guiscriff
par Guillaume Synou
La maison noble de Launay par la veuve de Pierre Hémon
avec Guillaume Le Tyran
Au village de Quellonec, en la paroisse de Saint Touchan
par Louys Christien
La village de Kerderrien Mellac
par Yvon Le Quernec et Louys Herverdan
Kerquasiou en Querrien
par Raoul Guillou
Liminech Bras en Rédéné
Au Village de Trebeuc en RIec
par Pierre Malcost
une tenue par Guillaume Le Borgne
une tenue par Jacob Soucher
Au village de Kervjegan Riec,
par Charles Le Bouffon fils de Francoise le GUellec
Le village de Keerguinien RIec
par Germain Olivier
CrechanHuillec Guiscritt
par Jan Soucher
une tenue par Yvon Quitant
par tremar le Tallec
Le cellier de dessus le Quay par Honorable homme Antoine Pegasse
Kertallec en Riec
par Thomas Rolland
Le village de Ruineriez en Riec
par Jacques Le TOaye
Le village de Keriaoubras Riec
par Francois Rouaz
Le village de Kernault Bihan Riec
Le village de Kersaux en Moelan
par Jan Jaouen, Maurice Collin, Francois le Qui…
Le village de Kerougounec Moelan
par Francois le Gouyec et Louis Pezvon
Kergadec Clohars
par Mathieu de Follinec et Jan Quillin
Kerbellec Clohars
par Jan Hervé
Kersfou en Bay
par Guillaume le Pezvennec
lezloch en Lothea
par la veuve de Jan Lozechmeur
Mezguegan Rédéné
par Jan Le Beven
Lele en Rédéné
par Allain Kerlohou
Kerdudal en Rédéné
par Thomas Guillou
Le Petit Launay Guiscriff
par Marguerite Sycaou
par Michel Crach
Le Village de Quellenec Saint Tourch
par Catherine André et Yvon Le Deuff son mary
Henry Goarlan et Marye Le Bihan sa femme au village de Crozhuel
Jan Et bizien Pezron
Jan Jambou village du Quelennec
jan Le Helias
Germain et Marguerite Le Gaffic
Rolland Blanglan
jan Le Brangerol pour TyMabalan
Jan Le Couedic Crechmeur et TyGuiguenou.
Marie Goueffic
Alain Bauglan
Francois Goueffic
Guillaume Guillou
Raoul Allain pour Tymaballan.
- 11/09/2025 18:52
- Forum : Linguistique
- Sujet : sens du terme "pradicit"
- Réponses : 7
- Vues : 975
Re: sens du terme "pradicit"
Sur la maîtrise du latin, 
Je rejoins Serge.
La plupart des prêtres en avaient une maîtrise très partielle et utilisaient souvent des formules approximatives et un peu éloignées des dogmes de la langue latine académique.
					Je rejoins Serge.
La plupart des prêtres en avaient une maîtrise très partielle et utilisaient souvent des formules approximatives et un peu éloignées des dogmes de la langue latine académique.
- 05/09/2025 13:27
- Forum : Familles
- Sujet : Naissance Marie Jeanne COUBLAN(C) 1883 ou 1884
- Réponses : 6
- Vues : 871
Re: Naissance Marie Jeanne COUBLAN(C) 1883 ou 1884
Cela me rappelle la recherche sur l'arbre d'une cousine éloignée.
Nous sommes passés de Defraine dans l'Aisne à Fraysse en Corrèze.
Tout cela est probablement une histoire de prononciation par l'intéressé (avec un accent assez prononcé)
et la transcription par un officier d'état civil sans relecture par l'intéressé (qui ne savait peut être pas lire).
Certains noms changent parfois radicalement.
					Nous sommes passés de Defraine dans l'Aisne à Fraysse en Corrèze.
Tout cela est probablement une histoire de prononciation par l'intéressé (avec un accent assez prononcé)
et la transcription par un officier d'état civil sans relecture par l'intéressé (qui ne savait peut être pas lire).
Certains noms changent parfois radicalement.
- 04/09/2025 13:29
- Forum : Familles
- Sujet : Naissance Marie Jeanne COUBLAN(C) 1883 ou 1884
- Réponses : 6
- Vues : 871
Re: Naissance Marie Jeanne COUBLAN(C) 1883 ou 1884
Bonjour,
C'est bien elle.
Tout correspond.
Le père est bien carrier.
Le décès dans le Nord (en 1963), elle a donc survécu à la guerre et à l'exode.
					C'est bien elle.
Tout correspond.
Le père est bien carrier.
Le décès dans le Nord (en 1963), elle a donc survécu à la guerre et à l'exode.
- 02/09/2025 13:55
- Forum : Familles
- Sujet : Gabriel MESCAM et Anne PONT à Sibiril fin XVe
- Réponses : 5
- Vues : 1395
Re: Gabriel MESCAM et Anne PONT à Sibiril fin XVe
D'une manière générale, 
Toutes les dates XVème siècle sont à prendre avec précaution.
D'où viennent les informations sur le couple cité Gabriel Mescam et Anne Pont ?
Dans ces cas-là, il faut toujours repartir d'une base solide et indiscutable :
un acte de nature quelconque, un baptême, mariage, contrat de mariage, aveu ou tutelle, émancipation.
					Toutes les dates XVème siècle sont à prendre avec précaution.
D'où viennent les informations sur le couple cité Gabriel Mescam et Anne Pont ?
Dans ces cas-là, il faut toujours repartir d'une base solide et indiscutable :
un acte de nature quelconque, un baptême, mariage, contrat de mariage, aveu ou tutelle, émancipation.
- 01/09/2025 17:47
- Forum : Familles
- Sujet : Abel Félix Marie LAROUR 1870
- Réponses : 4
- Vues : 955
Re: Abel Félix Marie LAROUR 1870
Le site de Brest n'est pas d'une fiabilité extrême et assez complexe pour y naviguer.
Avez vous tenté les cimetières ?
Savez vous où Marie Jeanne Guillou est enterrée ?
					Avez vous tenté les cimetières ?
Savez vous où Marie Jeanne Guillou est enterrée ?
- 31/08/2025 18:59
- Forum : Familles
- Sujet : Abel Félix Marie LAROUR 1870
- Réponses : 4
- Vues : 955
Re: Abel Félix Marie LAROUR 1870
Bonjour,
En 1933, Abel Félix réside à Brest et vend la maison du couple :
https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k ... .item.zoom
sa femme, Marie Jeanne Guillou est déjà à Morlaix.
La famille est à Audierne en 1911.
C'est aussi une possibilité.
					En 1933, Abel Félix réside à Brest et vend la maison du couple :
https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k ... .item.zoom
sa femme, Marie Jeanne Guillou est déjà à Morlaix.
La famille est à Audierne en 1911.
C'est aussi une possibilité.
- 28/08/2025 13:46
- Forum : Linguistique
- Sujet : la corde ?
- Réponses : 4
- Vues : 2382
Re: la corde ?
Normalement 
c'est une unité de volume pour le bois,
Une corde équivaut à 3 stères.
					c'est une unité de volume pour le bois,
Une corde équivaut à 3 stères.
- 21/08/2025 16:19
- Forum : Familles
- Sujet : famille DU BOIS - BMS Lesneven 1564-1567
- Réponses : 52
- Vues : 1329017
Re: famille DU BOIS - BMS Lesneven 1564-1567
Bonjour,
Une des branches Goasbriant porte un lambel (c'est la branche cadette du Roslan).
Je regarderai la période supposée de la séparation des branches mais le 13ème me parait un peu tôt.
Cordialement
					Une des branches Goasbriant porte un lambel (c'est la branche cadette du Roslan).
Je regarderai la période supposée de la séparation des branches mais le 13ème me parait un peu tôt.
Cordialement
- 20/08/2025 7:32
- Forum : Familles
- Sujet : famille DU BOIS - BMS Lesneven 1564-1567
- Réponses : 52
- Vues : 1329017
Re: famille DU BOIS - BMS Lesneven 1564-1567
Guy Le Borgne est du Tregor.
Des notices y sont correctes d'autant plus si des membres de sa famille [grande] est concerné.
C'est probablement moins fiable pour des zones plus éloignées.
Il n'est le seul généalogiste à faire des bourdes parfois monumentales [ou voulues ?].
A l'epoque, les successions utilisaient beaucoup la généalogie pour récupérer des biens (et des revenus).
					Des notices y sont correctes d'autant plus si des membres de sa famille [grande] est concerné.
C'est probablement moins fiable pour des zones plus éloignées.
Il n'est le seul généalogiste à faire des bourdes parfois monumentales [ou voulues ?].
A l'epoque, les successions utilisaient beaucoup la généalogie pour récupérer des biens (et des revenus).
- 07/04/2025 7:44
- Forum : Linguistique
- Sujet : le moins courageux
- Réponses : 3
- Vues : 5925
Re: le moins courageux
Pour Jacques,
Il reste encore aujourd'hui dans la langue courante, des tics de langage ainsi que des mots francisés.
Il est donc logique que nous en trouvions dans les archives
					Il reste encore aujourd'hui dans la langue courante, des tics de langage ainsi que des mots francisés.
Il est donc logique que nous en trouvions dans les archives
- 26/03/2025 18:20
- Forum : Linguistique
- Sujet : définition du terme " fondation"
- Réponses : 4
- Vues : 3787
Re: définition du terme " fondation"
Bonsoir,
Pour faire simple, les fondations - d'après ce que j'en ai compris - étaient des versements faits par une famille à l'église soit en argent mais aussi parfois en nature, bâtiments et/ou terres qui procuraient un revenu.
Elles étaient souvent faites pour honorer un défunt mais aussi en avance pour préparer "la vie d'après".
La contrepartie fournit par l'église était des messes dites à intervalle fixé et aussi des privilèges d'inhumation dans des endroits spécifiques à l'époque où les morts étaient enterrés dans les églises.
Exemples =
"Enfin, le 14 décembre 1615, fondation fut faite par Françoise Le Bozec, dame douairière de Kermohan et Saint-Drenou, d'un anniversaire doté de 24 livres tournois de rentes sur l'autel Sainte-Marguerite devant lequel elle désirait être inhumée dans la même tombe que Catherine Le Bozec, sa tante."
"Contrat de fondation fait par Françoise et son mari François Noulleau le 4 novembre 1669 à la suite du décès de leur fils Hillarion. 1G253 Archives de l'Evéché de Saint Brieuc."
Les fondations (qui sont des contrats) sont parfois parvenues jusqu'à nous et figurent dans les archives des églises concernées.
Cordialement
					Pour faire simple, les fondations - d'après ce que j'en ai compris - étaient des versements faits par une famille à l'église soit en argent mais aussi parfois en nature, bâtiments et/ou terres qui procuraient un revenu.
Elles étaient souvent faites pour honorer un défunt mais aussi en avance pour préparer "la vie d'après".
La contrepartie fournit par l'église était des messes dites à intervalle fixé et aussi des privilèges d'inhumation dans des endroits spécifiques à l'époque où les morts étaient enterrés dans les églises.
Exemples =
"Enfin, le 14 décembre 1615, fondation fut faite par Françoise Le Bozec, dame douairière de Kermohan et Saint-Drenou, d'un anniversaire doté de 24 livres tournois de rentes sur l'autel Sainte-Marguerite devant lequel elle désirait être inhumée dans la même tombe que Catherine Le Bozec, sa tante."
"Contrat de fondation fait par Françoise et son mari François Noulleau le 4 novembre 1669 à la suite du décès de leur fils Hillarion. 1G253 Archives de l'Evéché de Saint Brieuc."
Les fondations (qui sont des contrats) sont parfois parvenues jusqu'à nous et figurent dans les archives des églises concernées.
Cordialement
- 04/03/2025 13:42
- Forum : Linguistique
- Sujet : Profession ménager
- Réponses : 3
- Vues : 57292
Re: Profession ménager
Bonjour,
Pour être un peu plus précis,
A l'origine, le ménager n'est pas exactement propriétaire de la terre et des immeubles situés dessus (c'est le seigneur dont le domaine dépend qui garde la propriété) mais détient un droit d'exploitation conforme à la coutume de la zone.
Ce droit est transmissible aux héritiers du ménager sous réserve de rachat.
L'exploitation est payée sous forme d'argent et de matière (très souvent les deux associés).
Les ménagers sont donc des paysans plutôt aisés qui payent la capitation.
Les bêtes associées au domaine sont la propriété directe du ménager.
					Pour être un peu plus précis,
A l'origine, le ménager n'est pas exactement propriétaire de la terre et des immeubles situés dessus (c'est le seigneur dont le domaine dépend qui garde la propriété) mais détient un droit d'exploitation conforme à la coutume de la zone.
Ce droit est transmissible aux héritiers du ménager sous réserve de rachat.
L'exploitation est payée sous forme d'argent et de matière (très souvent les deux associés).
Les ménagers sont donc des paysans plutôt aisés qui payent la capitation.
Les bêtes associées au domaine sont la propriété directe du ménager.