35 résultats trouvés

par denis coat
02/02/2021 21:31
Forum : Familles
Sujet : Mariage et décès de Marie Hélène SOISSON ° 1781 Brest
Réponses : 0
Vues : 767

Mariage et décès de Marie Hélène SOISSON ° 1781 Brest

Bonjour , je cherche le mariage et le décès de SOISSON Marie Hélenne Nicole née le 14/04/1781 - Brest - Saint-Louis fille de Michel, Frippier et de Marie Isabelle DORIBET ,Parrain : LE GUEN Guillaume signe ,Marraine : LIMON Marie Hélenne . Dans récif et dans les archives municipales de Brest il n'y a que la naissance
par denis coat
04/06/2020 21:54
Forum : Linguistique
Sujet : Patronyme BOUROULLEC
Réponses : 1
Vues : 1640

Patronyme BOUROULLEC

Bonsoir , j'aimerai savoir la signification du nom BOUROULLEC
par denis coat
22/11/2018 21:47
Forum : Linguistique
Sujet : Le tilde - Abréviation française à bannir? - Dans les prénoms bretons?
Réponses : 23
Vues : 19431

Re: Le tilde - Abréviation française à bannir? - Dans les prénoms bretons?

et maintenant !!!!

Publié le 22 novembre 2018 à 16h15 Modifié le 22 novembre 2018 à 16h20

Le parquet général de la cour d’appel de Rennes se pourvoit en cassation après que la justice a donné son feu vert pour le tilde du jeune garçon prénommé Fañch.

Dans un tweet, le ministère public de la cour d’appel de Rennes annonce qu’il se pourvoit en cassation après l’arrêt rendu, ce lundi, par la juridiction qui autorisait la famille d’un petit garçon prénommé Fañch, 19 mois, à utiliser le signe typographique tilde sur le « n » de son prénom.

Le procureur général, Jean-François Thony, précise dans un communiqué que, selon le parquet, « en l’état des textes, le tilde n’est pas reconnu comme un signe diacritique de la langue française. Il apparaît donc nécessaire, compte tenu des éventuelles répercussions nationales de l’arrêt précité, de soumettre à la Cour de cassation la question de l’usage du tilde dans un prénom ».

Pourvoi en cassation formé ce jour par @PG_CA_Rennes https://t.co/QavrXA3cZw
— PP Cour Appel RENNES (@ppcaRennes) 22 novembre 2018

« Je suis en colère, c’est un arrogant mépris pour tout un peuple que l’on vient chercher dans ce qu’il a de plus précieux, à savoir son propre patrimoine », a réagi Me Jean-René Kerloc’h, défenseur des parents de Fañch. « Le jugement de premier instance avait déjà été un monument de mépris et de jacobinisme. Je comprendrais que nos concitoyens ressentent cette nouvelle décision comme un arrogant mépris », a-t-il ajouté.

Dans un communiqué, l’association Skoazell Vreizh (Secours Breton) a fait savoir qu’elle continuerait « à soutenir la famille du « petit Fañch » dans son combat pour la dignité et le respect de la langue bretonne », estimant que « cet acharnement judiciaire devient insupportable et témoigne d’un arrogant mépris à l’égard de la langue bretonne ».

« Maintenir l’unité du pays »

À la naissance de Fañch, le 11 mai 2017, l’officier d’état civil de Quimper (Finistère) avait refusé de retenir l’orthographe bretonne, avant d’être désavoué par l’adjointe au maire, Isabelle Le Bal (MoDem). Le procureur était alors intervenu en saisissant le tribunal de Quimper au nom du respect de la langue française.

Dans son jugement du 13 septembre 2017, le tribunal avait estimé qu’autoriser le tilde reviendrait « à rompre la volonté de notre État de droit de maintenir l’unité du pays et l’égalité sans distinction d’origine ». Le tribunal avait notamment appuyé sa décision sur une circulaire ministérielle de 2014 qui établit une liste limitative de seize signes (accent, tréma, cédille, etc.) pouvant être utilisés dans l’état civil.

Mais, pour la cour d’appel de Rennes, l’usage du tilde « n’est pas inconnu de la langue française ». Il figure dans plusieurs dictionnaires (Académie française, le Petit Robert ou encore le Larousse de la langue française) et est aussi utilisé par l’État dans des décrets de nomination dans les patronymes de personnes nommées par le président de la République.
À lire sur le sujet
Justice. Feu vert pour le tilde de Fañch

« Il s’agit certes, pour ces dernières décisions, de l’emploi du tilde sur le n du patronyme de la personne nommée, toutefois l’emploi du tilde sur un prénom, qui désigne le nom particulier donné à la naissance, qui s’associe au patronyme pour distinguer chaque individu, ne peut être traité différemment sous peine de générer une situation discriminatoire », a conclu la cour d’appel.

La cour d’appel avait, par ailleurs, rappelé que le prénom Fañch avec son tilde a déjà été accepté auparavant par le procureur de la République de Rennes, en 2002, mais aussi par l’officier d’état civil de la ville de Paris, en 2009.

Le tribunal d’instance de Quimper avait dans un premier temps refusé cette orthographe au motif que la lettre ne faisait pas partie de l’alphabet français.
par denis coat
13/12/2017 21:12
Forum : Utilisation forum
Sujet : Connexion au forum
Réponses : 7
Vues : 12157

Re: Connexion au forum

Bonsoir
moi aussi j'ai eu cela il y a environ 3 mois et ça a disparu quand la mise à jour de firefox s'est faite
par denis coat
12/11/2017 21:07
Forum : Linguistique
Sujet : Lieu : Lounnoze commune ville, paroisse ?
Réponses : 4
Vues : 3532

Re: Lieu : Lounnoze commune ville, paroisse ?

Canon, ancienne commune française du Calvados, fusionnée dans la commune de Mézidon-Canon (wikipedia )
par denis coat
25/07/2017 21:05
Forum : Linguistique
Sujet : Lieu dit "Les trois Singes" à Guilers en 1891
Réponses : 7
Vues : 4532

Re: Lieu dit "Les trois Singes" à Guilers en 1891

bonsoir
les "trois singes " se trouvent à un carrefour près de Castelmein
les trois singes sont la francisation de " KROASHENT"

http://www.fr.brezhoneg.bzh/40-kerofis.htm
par denis coat
23/07/2017 22:03
Forum : Linguistique
Sujet : Lieu : Louc'h en Plounévez-Lochrist 1683
Réponses : 2
Vues : 2534

Re: Lieu : Louc'h en Plounévez-Lochrist 1683

Bonsoir
louc'h signifie étang en breton

http://www.fr.brezhoneg.bzh/40-kerofis.htm
par denis coat
06/07/2017 21:54
Forum : Linguistique
Sujet : Patronyme BOUROULLEC
Réponses : 2
Vues : 2570

Re: Patronyme BOUROULLEC

merci
par denis coat
04/07/2017 21:52
Forum : Linguistique
Sujet : Patronyme BOUROULLEC
Réponses : 2
Vues : 2570

Patronyme BOUROULLEC

Bonjour ,
j'aimerai savoir la signification du nom BOUROULLEC
par denis coat
06/04/2017 22:22
Forum : Linguistique
Sujet : Lieu: Poul an traon Lambézellec
Réponses : 12
Vues : 8281

Re: Lieu: Poul an traon Lambézellec

Bonjour
IL existe POULCANATRAON à Lambezellec

portail.archives-finistere.f , Cadastre napoléonien
Section E 1 de Kerinou.
par denis coat
04/04/2017 22:12
Forum : Linguistique
Sujet : Lieu: Guernardec ? (Naissance de Jacquette TANGUY vers 1800)
Réponses : 4
Vues : 3405

Re: Lieu: Guernardec ? (Naissance de Jacquette TANGUY vers 1800)

Bonjour
GUERNADEC est sur le cadastre Napoléonien , archives départementales du finistère section B2 du bourg ,
cordialement
par denis coat
11/01/2017 20:53
Forum : Familles
Sujet : ° Marie Thérèse TEPOT de Plourin (x MORVAN 1729 Lanrivoaré)
Réponses : 3
Vues : 2207

Re: ° Marie Thérèse TEPOT de Plourin (x MORVAN 1729 Lanrivoaré)

Bonjour
En effet elle est née en 1701 à Plourin je viens de voir cela dans BAGAD
par denis coat
10/01/2017 21:56
Forum : Familles
Sujet : ° Marie Thérèse TEPOT de Plourin (x MORVAN 1729 Lanrivoaré)
Réponses : 3
Vues : 2207

° Marie Thérèse TEPOT de Plourin (x MORVAN 1729 Lanrivoaré)

Bonjour
je recherche la date de naissance de Marie Thérèse Tepot, en effet elle n'est pas dans récif dans les naissance de Prigent et Françoise Raguénes et apparait lors de ce mariage

mariage - 14/02/1729 - Lanrivoaré
MORVAN Yves ?
fils de Yvon et de Marie CALVEZ
Notes époux : prénom omis dans l'acte
TEPOT Marie Thérèse
de Plourin
fille de Prigent et de Françoise RAGUENES
par denis coat
09/10/2016 10:10
Forum : Linguistique
Sujet : BOTCABEUR
Réponses : 3
Vues : 2810

Re: BOTCABEUR

merci beaucoup