40 résultats trouvés

par Charles TILLENON
05/05/2009 10:11
Forum : Linguistique
Sujet : Traduction français/breton : "la brume"
Réponses : 13
Vues : 9876

Bonjour Jean-Louis,

Merci pour le poème.
Donc latar est connu dans le Trégor...
Par ailleurs, dans mon vieux dictionnaire, brum est traduit par bruine ou brume.
Bien cordialement
par Charles TILLENON
01/05/2009 10:43
Forum : Linguistique
Sujet : Traduction français/breton : "la brume"
Réponses : 13
Vues : 9876

Bonjour,
Pour moi, originaire de l'ouest du Léon, je ne connais que Mogidel et Brumen.
Je n'ai jamais entendu le mot Latar.
Brum désignait de la bruine.
Bien cordialement.
par Charles TILLENON
24/10/2008 9:55
Forum : Familles
Sujet : HEMON Michel x TYLENON Corentine Renée 1718 Landudal
Réponses : 0
Vues : 855

HEMON Michel x TYLENON Corentine Renée 1718 Landudal

Bonjour,

Bien que la quasi totalité des Tilenon/Tilinon soient dans le pays de Lannilis, il existe dans RECIF environ 5 actes relatifs à des Tilenon dans la région de Briec vers 1720-1750.
Voici le plus précis:

24/11/1718 Landudal (Pays : Briec ) Mariage
HEMON Michel
Fils de Alain et de DELACOUR Marie
Notes concernant l'époux : le père Me / la mère Melle
TYLENON Corentine Renée
Fille de Louis Charles et de AUFFRET Yvone
Notes concernant l'épouse : la mère Delle

Pour l'instant le seul renseignement complémentaire que j'ai est que Michel HEMON était procureur (d'après le rôle de capitation). Les actes notariés de Briec et Pleyben n'ont rien donné.

Quelqu'un aurait-il des informations sur sur l'une ou l'autre de ces personnes ?
Cordialement.

Titre précisé par ajout des prénoms
Francine
par Charles TILLENON
22/10/2008 11:59
Forum : Familles
Sujet : Jean et Alain Tilinon à Brouennou vers 1650
Réponses : 2
Vues : 2012

Bonjour,

Lavanan est effectivement une suggestion très intéressante. Je vois d'ailleurs que ce nom est courant à Lannilis avant 1700.
La lecture et l'analyse de ces terriers est un énorme travail. Chacune de mes photos ne présente qu'une demi-page et il y avait entre 50 et 100 pages...
J'essaierai quand même de trouver si certains passages relatifs au Coum sont relatifs à d'autres ancêtres.
En récupérant la partie Fief du Coum, je pensais avoir des informations sur les fermes autour du manoir de Coum. Mais ces 2 extraits parlent de champs à Kergleuz, Prat al Lan qui en sont assez éloignés.
Cordialement.
par Charles TILLENON
21/10/2008 19:06
Forum : Familles
Sujet : Jean et Guillaume Tilinon à Brouennou vers 1650
Réponses : 0
Vues : 798

Jean et Guillaume Tilinon à Brouennou vers 1650

Bonjour,

Voici un autre extrait du même document dans ADLA B 1692 (possessions de Hervé du Louet).

Image

Voici ma transcription, d'abord littérale puis en français plus moderne :

Brouennou Fieff du Com

Jan tilinon par son adveu (?) du 2 decembre 1625 acogneu tenir sous(?) fieff a Brouennou,
au village dict ar leurquear (?) faisant pour luy et pour nicollas marziou (?) et marie le gall
enfants (?) de marie Thomas quy (?) fille estoit de Janne lanannam (?) / herittages aux Anannam
advenus (?) de la succe(ssi)on de la dicte anannam sa mère Plus le[..] Tilinon en prime(?) acogneu (?)
tenir au dict brouennou terrouer de Kercleuz au[..] herittage a Icelluy escheu de la succe(ssi)on de (?)
guillaume Tilinon quy fils estoit de la dicte lauannam / Plus leors (?) balz au[..]a he[.....] (héritage ?)
leur (?) eschues de la succe(ssi)on de la d(ite) Lauanam leur ayeulle par la represanta(ti ?)on de la dicte
marie thomas leur mere audict brouennou au champ meaziou [..]aziou an poulloupry
estants( ?) scavoir les herittages eschus audict advouam (?) de la succe(ssi)on de la d(ite) anannam
chargée d'un demy bouexeau frommam mesure de Lesneven comble payables par les d(icts)
advouants par moictye [..] par [....] les au[…]ea (?) herittages quictes( ?) de charge [...]
adueu cotté C18.p.1.cy------------------------------[…] b(oiss)o f(roment)

Jan Le gall, Jan le Vaillan fils heoué (?) et Jan Tilinon par(?) a[............ ?] adveu du 20 8bre
1610 ont cogneu tenir herittages aux fieff a brouennou au champ meazau poulloupry,
champ porzaudinez terrouer de pratanlan soubs la charge D [.]ug quart bouexeau from(ent),
mesure de Lesneven de cheffrente(?) Iceux herittages eschues aux d(its) advouants de la succe(ssi)on
de Guillaume Tilinon leur père Ledict adveu cotté D18.p.1.cy-------------------[…] boue(xeau) f(roment)



Jean Tilinon, par son aveu du 2 décembre 1625 a reconnu tenir sous (?) fief à Brouennou
au village dit ar Leur Quéar, faisant pour lui et pour Nicolas Marziou et Marie Le Gall,
enfants (?) de Marie Thomas, qui, était fille de Jeanne Lanannam / héritages aux Anannam
venus de la succession de la dite Anannam, sa mère. Plus le[..] Tilinon, en prime (?), a reconnu
tenir au dit Brouennou, terroir de Kergleuz au[..] héritage échu à celui-ci de la succession de
Guillaume Tilinon qui était fils de la dite Lanannam / De plus [……] [….] [……] héritage
à leurs (?) échus de la succession de la d(ite) Lananam, leur ayeule, par la represanta(ti)on (?) de la dite
Marie thomas leur mère, au dit Brouennou, au champ mezou [………] Poullou pri
sachant que les dits héritages échus au dit avouant de la succession de la dite Anannam
chargés d’un demi boisseau de froment, mesure de Lesneven, comble, payable par les dits
avouants, par moitié et (?) par [……] main (?) les(?) [……] (en) héritages quittes de charge. Lesquels(?)
aveux cotés C18.p.1.cy------------------------[…] boisseau de froment

Jean Le Gall, Jean Le Vaillant, fils [……] et Jean Tilinon par […] aveu du 20 octobre 1610
ont reconnu tenir héritages aux(?) fief à Brouennou au champ mezou Poullou pri,
champ Pors Audinez (Pors an Divez), terroir de Prat Al Lan, sous la charge [……] quart (de) boisseau (de) froment,
mesure de Lesneven, de cheffente ; ces héritages (étant) échus aux dits avouants de la succe(ssi)on
de Guillaume Tilinon leur père. Le dit aveu coté D18.p.1.cy-------------------[…]boisseau de froment.

Commentaire

Considérons d'abord le second paragraphe.
J'aimerais comprendre le mot qui suit "fils"à la première ligne.
Ensuite, je ne comprends pas comment Guillaume Tilinon peut être père de Jean Le Gall et Jean Le Vaillant.
Par contre, pas de problème pour le considérer comme père de Jean Tilinon, en principe majeur en 1610. Celui-ci est probablement le père des Jean et Allain vus dans le message précédent (parce qu'il ne semble y avoir qu'une seule famille Tilinon à Brouennou).

Mais revenons au premier paragraphe.
Au début, tout est cohérent: Jean fait aveu en 1625 pour lui et les petits enfants de sa seconde épouse Jeanne Lanannam.On peut s'étonner du décalage de génération. mais ce n'est pas impossible.
Admettons que Jean ait épousé Jeanne Lanannam vers 1625. On a vu que leur fils Jean était supposé né effectivement vers cette date. Jeanne pouvait avoir 40 ans voire un peu plus. Si elle avait eu Marie Thomas
lorsqu'elle avait 20 ans, c'est à dire vers 1600-1605, celle-ci pouvait s'être mariée 2 fois avant 1625 avec un décès prématuré du premier mari.
Par contre, à la 6ème ligne, on a un Guillaume Tilinon, fils de xxx Lanannam. Mais cette xxx Lanannam serait l'ayeulle de Jean.
Peut-être le déchiffrage du crochet à la 4ème ligne est-il crucial pour la comphéhension ?
J'ai pas pu identifier les autres personnes par RECIF non plus.

Finalement ce texte qui est riche en informations s'avère difficile à interpréter, tout en préservant la cohérence avec les actes paroissiaux.

Si des personnes sont intéressées je peux fournir la seule dizaine de pages concernant le Fief de Co(u)m.

J'ai aussi le rentier de François de Com de 1540, mais plus difficile encore à lire (les photos ne sont pas irréprochables non plus). Il représente une cinquantaine de pages.

Cordialement.
par Charles TILLENON
21/10/2008 18:57
Forum : Familles
Sujet : Jean et Alain Tilinon à Brouennou vers 1650
Réponses : 2
Vues : 2012

Jean et Alain Tilinon à Brouennou vers 1650

Bonjour à tous,

J’ai tout récemment trouvé un peu par hasard aux Archives de Loire Atlantique, un document (rentier ?) daté de 1652, classé dans B1692, décrivant les possessions de Olivier du Louet et Catherine de Penc’hoadic, seigneurs, entre autres, de Kerengar, Tréfily, La Fosse, Le Coum (en Lannilis et Brouennou).
Certains passages comportent des informations généalogiques, mais comme on va le voir elles ne sont pas évidentes à exploiter. De plus, à Brouennou, les actes commencent plus tard que dans les paroisses avoisinantes. Ce document apporte donc potentiellement des compléments.

En voici un premier extrait (je n’ai photographié entièrement que la seigneurie de coum).
Image

Voici la transcription que j’ai pu en faire avec l’aide d’un collègue, d’abord littérale puis en français moderne :

Brouennou Fieff de K(e)rengar

Jan & allain Tirinon aultremem Dilinon Ledict Jan par adveu.
Du XI Juin 1643 et Ledict allain par deux adveus des 10 Aoust 1648
et 16 mars 1650 ont cogneus tenir herittages dud(ict) Fieff Audict broennou
Terrouer an leu[.] gue[.], terrouers de [...]eus, champ measou poullou pry soubs
La charge d Tu[..]e astellée frommam comble( ?) de cheffrantes, Iceux [...]gea
eschues herittages eschus audict Jan Tirinon, la moictyé de la succe(essi)on ( ?)
de Janne lauannam ( ?) sa mère et lautre moictyé dacquit davecq Marye Thomas
sa my soeur suivan […..] premier adveu de 1643 [....] deux a[...]
adveus estants conformes en herittages et charge Lesquels( ?) herittages
sont advennus ? aux allain Tirinon de la succe(essi)on ( ?) d[...] Jan tirinon et Isabelle
Leon ses pere et mere en partie et en aultre partye par acquit davecq
Nicollas Gall […] Yvon ( ?) Guezenneccq ( ?) [.....] trois adveus avecq protestaon[..]( ?)
d'impunissemen cottes ensemble V16 .p.3.cy----------------------1 astellée f(roment) comble


Jean et Allain Tirinon, alias Dilinon : le dit Jean par un aveu du 11 juin 1643 et le dit Allain, par deux aveux des 10 août 1648 et 16 mars 1650, ont reconnu tenir héritages du dit Fief au dit Brouennou, terroir al Leur Guer (?), terroirs de Kergleus (?), champ mezou poullou pri, sous la charge [….] astellée (note 1) de froment comble (= pleine) de chef rente (note 2) ; ceux-ci [……..] échus héritages au dit Jean Tirinon :
• la moitié de la succession de Jeanne Lanannam (?), sa mère
• l’autre moitié acquise d’avec Marie Thomas sa demi-sœur, suivant […..] premier aveu de 1643

les dits (?) deux aveux étant conformes en héritages et charge , lesquels héritages sont advenus aux (?) Alain Tirinon :
• de la succession [….] Jean Tirinon et Isabelle Léon ses père et mère en partie,
• et en autre partie par acquisition d’avec Nicolas Gall et (?) Yvon Guézennec

les dits (?) trois aveux avec protestation (?) d’impunissement.
Côtés ensemble V16 .p.3.cy--------------------------------------1 astellée f(roment) comble

Note 1 : astellée : Capacité employée pour les grains, équivalant à environ 58 L.

Note 2 : chefrente : Rente perpétuelle payable en argent ou en nature au seigneur suzerain par le détenteur d'un héritage noble. La chefrente était en principe immuable.

D’après :
http://ns351087.ovh.net/08_yeurch/histo ... cabulaire/


Commentaire.

Dans RECIF, nous trouvons à Brouennou 2 couples:
- Alain TILINON (+1688) x Marguerite PELLEN
- Jean TILINON (+ 1690) x Marie MESSAGER
Alain est parrain de Jeanne, fille de Jean et déclaré oncle de l'enfant. Inversement, Marie Messager est marraine de Gabriel (°1652) fils d'Alain.
Une Isabelle Léon et des Jean Tilinon (3 fois) sont marraine et parrains des enfants d'Alain.
On pouvait donc légitimement penser qu'Alain et Jean étaient frères.
A Brouennou, les actes de mariage commencent en 1669 et les naissances en 1639-40.
Pour Alain x Mite Pellen, les naissances s'échelonnent de 1644 à 1655; pour Jean x Mie Messager, de 1653 à 1657.
On peut donc estimer qu'on a pratiquement toutes les naissances chez ces 2 couples, et que donc les mariages eurent lieu vers 1643 pour Alain et 1652 pour Jean (d'ailleurs Mie Messager est marraine en 1652).
Il n'y a pas d'autres Jean ou Alain à Brouennou. A Landéda, les actes remontent plus loin et on connaît mieux les ascendances pour cette époque. On va donc considérer qu'il s'agit ici de ces 2 mêmes personnes.
On y apprend donc qu'ils ne sont que demi-frères et leur père se prénommait Jean.
En supposant un âge au mariage entre 20 et 25 ans, Alain serait né entre 1618 et 1623; jean entre 1627 et 1633.
Isabelle Léon, marraine en 1645, n'est donc pas la grand-mère car décédée vers 1620-25.

De plus on découvre que Jean avait une demi-soeur, Marie Thomas, sur laquelle je n'ai rien trouvé dans RECIF. Elle était sans doute majeure en 1643 (date de la cession) donc née avant 1643 - 25 = 1618
Elle était donc née d'un premier mariage de Jeanne Lanannam.

Je suis donc tenté de conclure que:
- Jean TILINON ou TIRINON, le père, épousa d'abord Isabelle Léon, puis Jeanne Lanannam. Il peut être l'un des parrains des enfants d'Alain en 1644 et 1645; par contre il semble décédé lors des premières naissances chez Jean en 1653.
- Jeanne Lanannam était veuve de xxxx Thomas, avec une fille Marie.

Par ailleurs j’ai un problème avec Jeanne Lanannam ; je ne suis pas sûr de lire correctement, d’autant plus que ce nom n’est pas connu dans le pays de Lannilis ni ceux limitrophes. A supposer que ma lecture soit correcte, j’ai tendance à penser qu’il y a une juxtaposition des articles breton an et français l (cf mon message suivant) et que la racine du nom est Annam, ce qui reste tout aussi intrigant. Quelqu’un a-t-il rencontré un nom s’en rapprochant ? Mais Tilinon ou Tirinon, l'est tout autant... (Alain est mon SOSA 2150).

Que signifie: avec protestation d'impunissement ?

Au passage, un déchiffrage des lacunes est le bienvenu, bien que j’espère n’avoir pas fait de contresens.

Cordialement.
par Charles TILLENON
01/10/2008 14:46
Forum : Linguistique
Sujet : enigme sur nom de famille
Réponses : 3
Vues : 3014

Bonjour,

Personnellement je ne suis pas surpris de ces déformations; la prononciation est proche.
Le passage de p à b est une mutation classique, fonction du mot précède (mais pour les noms propres les règles sont peut-être plus floues). Exemple : bout=pen; de bout en bout = pen da ben.
Dès qu'on change de paroisse ou de rédacteur dans une paroisse ou une commune (avant la fin du 19 ème siècle), il faut s'attendre à des variations.
Pour ma part sur mon patronyme j'ai recensé 22 ou 23 variantes...
Cordialement
par Charles TILLENON
14/03/2008 9:12
Forum : Linguistique
Sujet : Prénoms rares, peu courants ou surprenants
Réponses : 67
Vues : 56275

Rebonjour,
Vous pouvez annuler ma question, je n'avais pas lu les messages jusqu'au bout...
par Charles TILLENON
14/03/2008 9:10
Forum : Linguistique
Sujet : Prénoms rares, peu courants ou surprenants
Réponses : 67
Vues : 56275

Bonjour,
Est-ce que la plage ou grève de Melon (il y a aussi une île) du côté de Porspoder aurait une relation avec ce saint ?
Cordialement
par Charles TILLENON
20/01/2008 9:50
Forum : Linguistique
Sujet : lieux dits de chaque commune ?
Réponses : 23
Vues : 14806

Bonjour,

Effectivement, la liste INSEE est assez récente. Un état des lieux intermédiaire par rapport à la carte de Cassini est fourni par le cadastre napoléonien, édité vers 1830. Mais pour le Finistère, il n'est consultable qu'aux Archives Dépatementales...
Cordialement.
par Charles TILLENON
21/10/2007 10:22
Forum : Familles
Sujet : Une Allemande à Rumengol en 1772 ?
Réponses : 9
Vues : 4488

Bonjour,
J'ai lu il y a quelque temps un livre intitulé "La Bretagne des savants et des ingénieurs 1750-1825" (Editions Ouest France).
De mémoire, dans un chapître consacré aux mines, il est mentionné que l'on a fait appel à des experts étrangers et notamment allemands pour développer cette industrie. Je tâcherai de reconsulter ce livre en bibliothèque pour voir si la forêt du Cranou y est citée comme zone minière.
Cordialement
par Charles TILLENON
28/06/2007 10:05
Forum : Linguistique
Sujet : Patronymie: SEITTE SIETTE
Réponses : 5
Vues : 4714

Bonjour,

Il y avait aussi des Séité à Landéda (j'en ai connu un). Il est le seul que j'aie dans ma base (né à Landéda le 22 10 1896).

Cordialement
par Charles TILLENON
28/03/2007 18:31
Forum : Familles
Sujet : françoise Goulfen 1655 Landeda
Réponses : 15
Vues : 8140

Photos Goulfen

Bonjour,
J'avais photographié d'autres actes sur des Goulfen. Je les envoie par courriel à Jacqueline Le Goff et Gaillard, ainsi qu'à Louis.
Cordialement.
par Charles TILLENON
26/03/2007 21:04
Forum : Familles
Sujet : françoise Goulfen 1655 Landeda
Réponses : 15
Vues : 8140

Bonjour,

Avez-vous bien reçu les fichiers que je vous ai envoyés ?
Cordialement
par Charles TILLENON
18/03/2007 9:50
Forum : Linguistique
Sujet : LE, avant, après, entre parenthèses ? ajouté, retiré ?
Réponses : 15
Vues : 12077

Bonjour,
Je profite de cette question pour faire part d'une idée qui m'a été inspirée par les noms usités pour mes voisins lorsque j'étais plus jeune...
La présence de l'article Ar est parfois nécessitée par une consonne finale un peu dure dans le prénom. J'ai l'impression que Ar était nécessaire par exemple après Saïk (une des variantes de François).
Ainsi pour François Morvan, si le prénom en usage est Saïk, il faut mettre Ar pour adoucir la transition. Par contre si on utilisait Fransa (une autre variante de François), plus besoin de Ar.
Ceci explique peut-être une partie des Le dont l'apparition semble aléatoire entre le père et ses enfants; mais il est vrai aussi que pour une même personne il peut être présent ou non...
Cordialement